57:11

Материал из WikiQuran
Версия от 15:44, 26 марта 2026; EatSleepQuad (обсуждение | вклад) (См. также)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску

Сура Железо ("Аль-Хадид")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(57:11) Того же, кто откредитует Аллаха хорошим кредитом, то угостит его Аллах, и ему - почтенная награда.

Перевод Крачковского

(57:11) Кто даст Аллаху хороший заем, чтобы Он удвоил ему и была бы ему благородная награда?

Перевод Кулиева

(57:11) Если кто одолжит Аллаху прекрасный заем, то Аллах увеличит его для него. Ему уготована щедрая награда.

Текст на арабском

(57:11) مَن ذَا الَّذِي يُقْرِضُ اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا فَيُضَاعِفَهُ لَهُ وَلَهُ أَجْرٌ كَرِيمٌ

Текст на арабском

(57:11) مَن ذَا الَّذِي يُقْرِضُ اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا فَيُضَاعِفَهُ لَهُ وَلَهُ أَجْرٌ كَرِيمٌ

Связанные аяты

(2:245) Того же, кто откредитует Аллаха хорошим кредитом, то угостит его Аллах угощениями, обильно. И Аллах удерживает, и продлевает, и к Нему вы (будете) возвращены.

1. Сравнить «فَيُضَاعِفَهُ لَهُ» из (57:11), с «فَيُعَذِّبُهُ اللَّهُ الْعَذَابَ الْأَكْبَرَ» из (88:24).

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также

Разбор аята на corpus.quran.com