19:37

Материал из WikiQuran
Версия от 02:33, 20 марта 2026; Admin (обсуждение | вклад) (Новая страница: «'''Сура Мария ("Марьям")''' '''← Предыдущий аят | Следующий аят →''' ==Гиперактивный перевод ВикиКоран== '''(19:37) Но Секты, из (''тех, что'') среди них, (''вступили в'') Халиф|противореч...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску

Сура Мария ("Марьям")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(19:37) Но Секты, из (тех, что) среди них, (вступили в) противоречия. Но горе (уготовано) от (одного факта) свидетельства Великого дня, для тех, которые (избрали) отрицание.

Перевод Крачковского

(19:37) И разногласят партии среди них. И горе тем, которые неверны, от зрелища великого дня!

Перевод Кулиева

(19:37) Но секты разошлись во мнениях между собой. Горе же неверующим, которые встретят Великий день!

Текст на арабском

(19:37) فَاخْتَلَفَ الْأَحْزَابُ مِن بَيْنِهِمْ فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ كَفَرُوا مِن مَّشْهَدِ يَوْمٍ عَظِيمٍ

Связанные аяты

(43:65) Но Секты, из (тех, что) среди них, (вступили в) противоречия. Но горе (уготовано) от мучений (в) день Страданий, для тех, которые (избрали) помрачение.

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также

Разбор аята на corpus.quran.com