56:17

Материал из WikiQuran
Версия от 17:06, 24 марта 2026; EatSleepQuad (обсуждение | вклад) (См. также)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску

Сура Событие ("Аль-Вакиа")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(56:17) Вечно юные дети (будут) обходить их

Перевод Крачковского

(56:17) Обходят их мальчики вечно юные

Перевод Кулиева

(56:17) Вечно юные отроки будут обходить их

Текст на арабском

(56:17) يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُّخَلَّدُونَ

Связанные аяты

(43:71) Их будут обносить с подносами из золота и чашами. Там будет то, чего жаждут души и чем услаждаются глаза. Вы пребудете там вечно.

(76:19) Их будут обходить вечно юные дети. Взглянув на них, ты примешь их за рассыпанный жемчуг.

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также

Разбор аята на corpus.quran.com