2:218: различия между версиями

Материал из WikiQuran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Новая страница: «'''Сура Корова ("Аль-Бакара")''' '''← Предыдущий аят | Следующий аят →''' ==Гиперактивный перевод ВикиКоран== '''(2:218) Ведь те, которые доверились, и те, которые Хиджра|эмигрировал...»
 
 
Строка 17: Строка 17:
==Текст на [[араб]]ском==
==Текст на [[араб]]ском==


(2:218) إِنَّ الَّذِينَ آمَنُواْ وَالَّذِينَ هَاجَرُواْ وَجَاهَدُواْ فِي سَبِيلِ اللّهِ أُوْلَئِكَ يَرْجُونَ رَحْمَتَ اللّهِ وَاللّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
(2:218) <big><big>إِنَّ الَّذِينَ آمَنُواْ وَالَّذِينَ هَاجَرُواْ وَجَاهَدُواْ فِي سَبِيلِ اللّهِ أُوْلَئِكَ يَرْجُونَ رَحْمَتَ اللّهِ وَاللّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ</big></big>
 
==Транслит==
 
(2:218) 'Inna Al-Ladhīna 'Āmanū Wa Al-Ladhīna Hājarū Wa Jāhadū Fī Sabīli Al-Lahi 'Ūlā'ika Yarjūna Raĥmata Al-Lahi Wa  ۚ  Allāhu Ghafūrun Raĥīmun


==[[Лего концепт]]==
==[[Лего концепт]]==

Текущая версия от 23:27, 25 июня 2026

Сура Корова ("Аль-Бакара")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(2:218) Ведь те, которые доверились, и те, которые эмигрировали, и усердствовали on civility (acceptable by) Allah - такие надеются на милость Аллаха. А Аллах - прощающий, милосердный.

Перевод Крачковского

(2:218) Поистине, те, которые уверовали и которые выселились и боролись на пути Аллаха, те надеются на милость Аллаха, - ведь Аллах прощающ, милосерд!

Перевод Кулиева

(2:218) Воистину, те, которые уверовали, совершили переселение и сражались на пути Аллаха, надеются на милость Аллаха. А ведь Аллах - Прощающий, Милосердный.

Текст на арабском

(2:218) إِنَّ الَّذِينَ آمَنُواْ وَالَّذِينَ هَاجَرُواْ وَجَاهَدُواْ فِي سَبِيلِ اللّهِ أُوْلَئِكَ يَرْجُونَ رَحْمَتَ اللّهِ وَاللّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ

Транслит

(2:218) 'Inna Al-Ladhīna 'Āmanū Wa Al-Ladhīna Hājarū Wa Jāhadū Fī Sabīli Al-Lahi 'Ūlā'ika Yarjūna Raĥmata Al-Lahi Wa ۚ Allāhu Ghafūrun Raĥīmun

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также

Разбор аята на corpus.quran.com