38:44: различия между версиями

Материал из WikiQuran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Новая страница: «'''Сура Сад ("Сад")''' '''← Предыдущий аят | Следующий аят →''' ==Гиперактивный перевод ВикиКоран== '''(38:44) Возьми в руки (''свое'') бессознательное, и оперируй им. И не (''действуй'') не...»
 
 
Строка 21: Строка 21:
==Связанные [[аяты]]==
==Связанные [[аяты]]==


'''([[38:30]])''' Мы [[Любовь +|даровали]] [[Давид]]у, [[Соломон]]а. Как [[Превосходный|превосходен]] был этот [[Служение|слуга]]! [[Инна|Ведь]] он всегда возвращался к [[Место возвращения|своему центру]].
'''([[38:30]])''' Мы [[Любовь +|даровали]] [[Давид]]у, [[Соломон]]а. Как [[Превосходный|превосходен]] был этот [[Служение|слуга]]! [[Инна|Ведь]] он всегда [[Возвращение|возвращался]] к [[Место возвращения|своему центру]].


==[[Лего концепт]]==
==[[Лего концепт]]==

Текущая версия от 00:13, 27 мая 2026

Сура Сад ("Сад")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(38:44) Возьми в руки (свое) бессознательное, и оперируй им. И не (действуй) неосознанно». Воистину, Мы обнаружили в нем терпение. Как превосходен (был) этот слуга! Воистину, он всегда возвращался к своему центру.

Перевод Крачковского

(38:44) "И возьми рукой своей пучок, и ударь им, и не греши!" Мы нашли его терпеливым. Прекрасный раб! Поистине, он - обращающийся!

Перевод Кулиева

(38:44) Возьми в руку пучок, ударь им жену и не преступай клятвы". Воистину, Мы нашли его терпеливым. Как прекрасен был этот раб! Воистину, он всегда обращался к Аллаху.

Текст на арабском

(38:44) وَخُذْ بِيَدِكَ ضِغْثًا فَاضْرِب بِّهِ وَلَا تَحْنَثْ إِنَّا وَجَدْنَاهُ صَابِرًا نِعْمَ الْعَبْدُ إِنَّهُ أَوَّابٌ

Связанные аяты

(38:30) Мы даровали Давиду, Соломона. Как превосходен был этот слуга! Ведь он всегда возвращался к своему центру.

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также

Разбор аята на corpus.quran.com