56:72

Материал из WikiQuran
Версия от 19:33, 25 марта 2026; EatSleepQuad (обсуждение | вклад) (См. также)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску

Сура Событие ("Аль-Вакиа")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(56:72) Вами ли создаётся его магия, или же Мы - (обладатели) Создания?

Перевод Крачковского

(56:72) Разве вы произвели дерево его, или Мы - произведшие?

Перевод Кулиева

(56:72) Вы ли создаете деревья для него или Мы создаем?

Текст на арабском

(56:72) أَأَنتُمْ أَنشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنشِؤُونَ

(56:72) أَأَنتُمْ أَنشَأْتُمْ سَحَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنشِؤُونَ

1. Слово «شَجَرَتَهَا» из (56:72), может иметь альтернативную огласовку двух первых букв, и превратится в слово «سَحَرَتَهَا», образованного из корня sīn ḥā rā (س ح ر) - "Алхимия".

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также

Разбор аята на corpus.quran.com

Lego

Мифология

Миф о Прометее