70:23

Материал из WikiQuran
Версия от 19:22, 1 апреля 2026; EatSleepQuad (обсуждение | вклад) (См. также)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску

Сура Ступени ("Аль-Мааридж")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(70:23) тех, которые в своей консолидации постоянны,

Перевод Крачковского

(70:23) которые в своей молитве постоянны,

Перевод Кулиева

(70:23) которые регулярно совершают свой намаз,

Текст на арабском

(70:23) الَّذِينَ هُمْ عَلَى صَلَاتِهِمْ دَائِمُونَ

(23:9) те, которые к своей консолидации неукоснительны,

1. Конструкция «الَّذِينَ هُمْ عَنْ صَلَاتِهِمْ» из (107:5), диссонирует со стандартной формой «الَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ» из (70:23), (70:34) и (23:9), а также со схожей конструкцией «وَهُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ» из (6:92). Обратите внимание на различие употребляемых предлогов «عَنْ - 'ан» в (107:5), и «عَلَىٰ» в остальных примерах.

2. При этом, имеется сходная конструкция - «وَيَصُدَّكُمْ عَنْ ذِكْرِ اللَّهِ وَعَنِ الصَّلَاةِ» из (5:91), где употреблён предлог «عَنِ - 'ани» - "о", "про".

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также

Разбор аята на corpus.quran.com