От Марка 13:7: различия между версиями
Admin (обсуждение | вклад) Новая страница: «'''От Марка. Глава 13''' '''← Предыдущий стих | Следующий стих →''' ==Перевод ВикиКоран== '''(От Марка 13:7) Когда же услышите о войнах и о военных слухах, не ужасайтесь: ибо надлежит (''сему'') быть, - но (''это'') еще не конец....» |
Tashkil (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
| Строка 9: | Строка 9: | ||
==Синодальный текст== | ==Синодальный текст== | ||
Когда же услышите о войнах и о военных слухах, не ужасайтесь: ибо надлежит сему быть, - но это еще не конец. | (От Марка 13:7) Когда же услышите о войнах и о военных слухах, не ужасайтесь: ибо надлежит сему быть, - но это еще не конец. | ||
==Текст на греческом== | ==Текст на греческом== | ||
ὅταν δὲ ἀκούσητε πολέμους καὶ ἀκοὰς πολέμων, μὴ θροεῖσθε· δεῖ γενέσθαι, ἀλλ’ οὔπω τὸ τέλος. | (От Марка 13:7) ὅταν δὲ ἀκούσητε πολέμους καὶ ἀκοὰς πολέμων, μὴ θροεῖσθε· δεῖ γενέσθαι, ἀλλ’ οὔπω τὸ τέλος. | ||
==См. также== | |||
Разбор стиха на '''[https://biblehub.com/text/mark/13-7.htm biblehub.com]''' | |||
==[[Связанные аяты]] из [[Коран ++|Корана]]== | ==[[Связанные аяты]] из [[Коран ++|Корана]]== | ||
Текущая версия от 20:52, 24 июня 2026
← Предыдущий стих | Следующий стих →
Перевод ВикиКоран
(От Марка 13:7) Когда же услышите о войнах и о военных слухах, не ужасайтесь: ибо надлежит (сему) быть, - но (это) еще не конец.
Синодальный текст
(От Марка 13:7) Когда же услышите о войнах и о военных слухах, не ужасайтесь: ибо надлежит сему быть, - но это еще не конец.
Текст на греческом
(От Марка 13:7) ὅταν δὲ ἀκούσητε πολέμους καὶ ἀκοὰς πολέμων, μὴ θροεῖσθε· δεῖ γενέσθαι, ἀλλ’ οὔπω τὸ τέλος.
См. также
Разбор стиха на biblehub.com
(Коран 22:2) День, когда вы увидите его, каждая (кормящая) роженица забудет того, кого она вскармливала, а каждая беременная выкинет свой плод. Ты увидишь людей пьяными, но они не будут пьяны, зато мучения от Аллаха будут тяжки.
(Коран 73:17) Но как вам (проявить) ответственность, если вы отрицаете день, сделающий Детей - седыми?