78:22: различия между версиями

Материал из WikiQuran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Новая страница: «'''Сура Весть ("Ан-Наба")''' '''← Предыдущий аят | Следующий аят →''' ==Гиперактивный перевод ВикиКоран== '''(78:22) Концлагерем для Преступивших.''' ==Перевод Крачковского== (78:22) для пре...»
 
 
Строка 34: Строка 34:


==См. также==
==См. также==
Разбор аята на '''[https://corpus.quran.com/wordbyword.jsp?chapter=78&verse=22#(78:22:1) corpus.quran.com]'''

Текущая версия от 16:56, 6 апреля 2026

Сура Весть ("Ан-Наба")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(78:22) Концлагерем для Преступивших.

Перевод Крачковского

(78:22) для преступивших - место возврата,

Перевод Кулиева

(78:22) и местом возвращения для тех, кто преступает границы дозволенного.

Текст на арабском

(78:22) لِلْطَّاغِينَ مَآبًا

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

«Танталовы муки»

Согласно Гомеру, Тантал испытывает в подземном царстве нестерпимые муки голода и жажды. Стоя по горло в воде, он не может достать воды и, видя близ себя роскошные плоды, не может овладеть ими: как только он открывает рот, чтобы зачерпнуть воды, или поднимает руки, чтобы сорвать плод, вода утекает и ветвь с плодами отклоняется. Отсюда пошло выражение «танталовы муки».

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также

Разбор аята на corpus.quran.com