Сомнение и Раскол

Материал из WikiQuran
Версия от 05:09, 20 марта 2026; Admin (обсуждение | вклад) (Новая страница: « =='''shīn qāf qāf''' и '''shīn kāf kāf'''== Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=%24qq '''shīn qāf qāf''' (''ش ق ق'')] употреблён 28 раз. Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=%24kk '''shīn kāf kāf''' (''ش ك ك'')] употреблён 15 раз. =='''shīn qāf qāf''' и '''shīn fā hā'''== Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=%24qq '''shīn qāf q...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску


shīn qāf qāf и shīn kāf kāf

Корень shīn qāf qāf (ش ق ق) употреблён 28 раз.

Корень shīn kāf kāf (ش ك ك) употреблён 15 раз.


shīn qāf qāf и shīn fā hā

Корень shīn qāf qāf (ش ق ق) употреблён 28 раз.

Корень shīn fā hā (ش ف ه) употреблён 1 раз.

Допуская возможность ошибочной огласовки слова «شَفَتَيْنِ» (араб. شَفَتَيْنِ, шафатайни) из (90:9), имея при этом ввиду наличие, грамматически схожих, форм корня "shīn qāf qāf (ش ق ق)", таких как - «انْشَقَّتْ» (араб. شَفَتَيْنِ, иншаккат) из (84:1), «انْشَقَّتِ» (араб. شَفَتَيْنِ, иншаккати) из (55:37), предложу следующий вариант огласовки - «شَقَّتَيْنِ» (араб. شَقَّتَيْنِ, шаккотайни), имеющий удвоенную (двойственную) форму, и означающий "развилка, раздвоение, дихотомия".

(90:8-9-10) Разве Мы (не) одарили его парой глаз, и языком, и дихотомией (араб. شَقَّتَيْنِ, шаккотайни)? И подвели его к Дилемме?

См. также

Корень и Этимон

Лего концепт