От Марка 14:28: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Admin (обсуждение | вклад) Новая страница: «'''От Марка. Глава 14''' '''← Предыдущий стих | Следующий стих →''' ==Перевод ВикиКоран== ****************************** ==Синодальный текст== По воскресении же Моем, Я предваряю вас в Галилее. ==Текст на греческом== Ἀλλὰ μετὰ τὸ...» |
Tashkil (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
| Строка 5: | Строка 5: | ||
==Перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ==Перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ||
'''([[От Марка 14:28]])''' | |||
==Синодальный текст== | ==Синодальный текст== | ||
По воскресении же Моем, Я предваряю вас в Галилее. | (От Марка 14:28) По воскресении же Моем, Я предваряю вас в Галилее. | ||
==Текст на греческом== | ==Текст на греческом== | ||
Ἀλλὰ μετὰ τὸ ἐγερθῆναί με προάξω ὑμᾶς εἰς τὴν Γαλιλαίαν.” | (От Марка 14:28) Ἀλλὰ μετὰ τὸ ἐγερθῆναί με προάξω ὑμᾶς εἰς τὴν Γαλιλαίαν.” | ||
==См. также== | |||
Разбор стиха на '''[https://biblehub.com/text/mark/14-28.htm biblehub.com]''' | |||
Текущая версия от 18:41, 25 июня 2026
← Предыдущий стих | Следующий стих →
Перевод ВикиКоран
Синодальный текст
(От Марка 14:28) По воскресении же Моем, Я предваряю вас в Галилее.
Текст на греческом
(От Марка 14:28) Ἀλλὰ μετὰ τὸ ἐγερθῆναί με προάξω ὑμᾶς εἰς τὴν Γαλιλαίαν.”
См. также
Разбор стиха на biblehub.com