От Марка 9:48: различия между версиями

Материал из WikiQuran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Новая страница: «'''От Марка. Глава 9''' '''← Предыдущий стих | Следующий стих →''' ==Перевод ВикиКоран== ****************************** ==Синодальный текст== где червь их не умирает и огонь не угасает. ==Текст на греческом== ὅπου ‘Ὁ σκώληξ αὐτῶν...»
 
Нет описания правки
 
Строка 5: Строка 5:
==Перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==
==Перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


******************************
'''([[От Марка 9:48]])'''


==Синодальный текст==
==Синодальный текст==


где червь их не умирает и огонь не угасает.
(От Марка 9:48) где червь их не умирает и огонь не угасает.


==Текст на греческом==
==Текст на греческом==


ὅπου ‘Ὁ σκώληξ αὐτῶν οὐ τελευτᾷ καὶ τὸ πῦρ οὐ σβέννυται.’
(От Марка 9:48) ὅπου ‘Ὁ σκώληξ αὐτῶν οὐ τελευτᾷ καὶ τὸ πῦρ οὐ σβέννυται.’
 
==См. также==
 
Разбор стиха на '''[https://biblehub.com/text/mark/9-48.htm biblehub.com]'''

Текущая версия от 11:35, 20 июня 2026

От Марка. Глава 9

← Предыдущий стих | Следующий стих →

Перевод ВикиКоран

(От Марка 9:48)

Синодальный текст

(От Марка 9:48) где червь их не умирает и огонь не угасает.

Текст на греческом

(От Марка 9:48) ὅπου ‘Ὁ σκώληξ αὐτῶν οὐ τελευτᾷ καὶ τὸ πῦρ οὐ σβέννυται.’

См. также

Разбор стиха на biblehub.com