От Марка 9:48: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Admin (обсуждение | вклад) Новая страница: «'''От Марка. Глава 9''' '''← Предыдущий стих | Следующий стих →''' ==Перевод ВикиКоран== ****************************** ==Синодальный текст== где червь их не умирает и огонь не угасает. ==Текст на греческом== ὅπου ‘Ὁ σκώληξ αὐτῶν...» |
Tashkil (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
| Строка 5: | Строка 5: | ||
==Перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ==Перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ||
'''([[От Марка 9:48]])''' | |||
==Синодальный текст== | ==Синодальный текст== | ||
где червь их не умирает и огонь не угасает. | (От Марка 9:48) где червь их не умирает и огонь не угасает. | ||
==Текст на греческом== | ==Текст на греческом== | ||
ὅπου ‘Ὁ σκώληξ αὐτῶν οὐ τελευτᾷ καὶ τὸ πῦρ οὐ σβέννυται.’ | (От Марка 9:48) ὅπου ‘Ὁ σκώληξ αὐτῶν οὐ τελευτᾷ καὶ τὸ πῦρ οὐ σβέννυται.’ | ||
==См. также== | |||
Разбор стиха на '''[https://biblehub.com/text/mark/9-48.htm biblehub.com]''' | |||
Текущая версия от 11:35, 20 июня 2026
← Предыдущий стих | Следующий стих →
Перевод ВикиКоран
Синодальный текст
(От Марка 9:48) где червь их не умирает и огонь не угасает.
Текст на греческом
(От Марка 9:48) ὅπου ‘Ὁ σκώληξ αὐτῶν οὐ τελευτᾷ καὶ τὸ πῦρ οὐ σβέννυται.’
См. также
Разбор стиха на biblehub.com