От Марка 4:28: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Admin (обсуждение | вклад) Новая страница: «'''От Марка. Глава 4''' '''← Предыдущий стих | Следующий стих →''' ==Перевод ВикиКоран== ****************************** ==Синодальный текст== ибо земля сама собою производит сперва зелень, потом колос, потом полное зерно в колосе. =...» |
Tashkil (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
| Строка 5: | Строка 5: | ||
==Перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ==Перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ||
'''([[От Марка 4:28]])''' | |||
==Синодальный текст== | ==Синодальный текст== | ||
ибо земля сама собою производит сперва зелень, потом колос, потом полное зерно в колосе. | (От Марка 4:28) ибо земля сама собою производит сперва зелень, потом колос, потом полное зерно в колосе. | ||
==Текст на греческом== | ==Текст на греческом== | ||
αὐτομάτη ἡ γῆ καρποφορεῖ, πρῶτον χόρτον, εἶτα* στάχυν, εἶτα* πλήρης σῖτον* ἐν τῷ στάχυϊ. | (От Марка 4:28) αὐτομάτη ἡ γῆ καρποφορεῖ, πρῶτον χόρτον, εἶτα* στάχυν, εἶτα* πλήρης σῖτον* ἐν τῷ στάχυϊ. | ||
==См. также== | |||
Разбор стиха на '''[https://biblehub.com/text/mark/4-28.htm biblehub.com]''' | |||
Текущая версия от 12:24, 13 июня 2026
← Предыдущий стих | Следующий стих →
Перевод ВикиКоран
Синодальный текст
(От Марка 4:28) ибо земля сама собою производит сперва зелень, потом колос, потом полное зерно в колосе.
Текст на греческом
(От Марка 4:28) αὐτομάτη ἡ γῆ καρποφορεῖ, πρῶτον χόρτον, εἶτα* στάχυν, εἶτα* πλήρης σῖτον* ἐν τῷ στάχυϊ.
См. также
Разбор стиха на biblehub.com