От Марка 5:5: различия между версиями

Материал из WikiQuran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Новая страница: «'''От Марка. Глава 5''' '''← Предыдущий стих | Следующий стих →''' ==Перевод ВикиКоран== ****************************** ==Синодальный текст== всегда, ночью и днем, в горах и гробах, кричал он и бился о камни; ==Текст на греческом== καὶ...»
 
Нет описания правки
 
Строка 5: Строка 5:
==Перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==
==Перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


******************************
'''([[От Марка 5:5]])'''


==Синодальный текст==
==Синодальный текст==


всегда, ночью и днем, в горах и гробах, кричал он и бился о камни;
(От Марка 5:5) всегда, ночью и днем, в горах и гробах, кричал он и бился о камни;


==Текст на греческом==
==Текст на греческом==


καὶ διὰ παντὸς νυκτὸς καὶ ἡμέρας ἐν τοῖς μνήμασιν καὶ ἐν τοῖς ὄρεσιν ἦν κράζων καὶ κατακόπτων ἑαυτὸν λίθοις.
(От Марка 5:5) καὶ διὰ παντὸς νυκτὸς καὶ ἡμέρας ἐν τοῖς μνήμασιν καὶ ἐν τοῖς ὄρεσιν ἦν κράζων καὶ κατακόπτων ἑαυτὸν λίθοις.
 
==См. также==
 
Разбор стиха на '''[https://biblehub.com/text/mark/5-5.htm biblehub.com]'''

Текущая версия от 14:50, 15 июня 2026

От Марка. Глава 5

← Предыдущий стих | Следующий стих →

Перевод ВикиКоран

(От Марка 5:5)

Синодальный текст

(От Марка 5:5) всегда, ночью и днем, в горах и гробах, кричал он и бился о камни;

Текст на греческом

(От Марка 5:5) καὶ διὰ παντὸς νυκτὸς καὶ ἡμέρας ἐν τοῖς μνήμασιν καὶ ἐν τοῖς ὄρεσιν ἦν κράζων καὶ κατακόπτων ἑαυτὸν λίθοις.

См. также

Разбор стиха на biblehub.com