От Марка 15:34: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Admin (обсуждение | вклад) Новая страница: «'''От Марка. Глава 15''' '''← Предыдущий стих | Следующий стих →''' ==Перевод ВикиКоран== ****************************** ==Синодальный текст== В девятом часу возопил Иисус громким голосом: Элои! Элои! ламма савахфани? - что значит: Б...» |
Tashkil (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
| Строка 5: | Строка 5: | ||
==Перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ==Перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ||
'''([[От Марка 15:34]])''' | |||
==Синодальный текст== | ==Синодальный текст== | ||
В девятом часу возопил Иисус громким голосом: Элои! Элои! ламма савахфани? - что значит: Боже Мой! Боже Мой! для чего Ты Меня оставил? | (От Марка 15:34) В девятом часу возопил Иисус громким голосом: Элои! Элои! ламма савахфани? - что значит: Боже Мой! Боже Мой! для чего Ты Меня оставил? | ||
==Текст на греческом== | ==Текст на греческом== | ||
καὶ τῇ ἐνάτῃ ὥρᾳ ἐβόησεν ὁ Ἰησοῦς φωνῇ μεγάλῃ “Ἐλωῒ Ἐλωῒ λεμὰ* σαβαχθάνι*;” ὅ ἐστιν μεθερμηνευόμενον “Ὁ Θεός μου ὁ Θεός μου, εἰς τί ἐγκατέλιπές με;” | (От Марка 15:34) καὶ τῇ ἐνάτῃ ὥρᾳ ἐβόησεν ὁ Ἰησοῦς φωνῇ μεγάλῃ “Ἐλωῒ Ἐλωῒ λεμὰ* σαβαχθάνι*;” ὅ ἐστιν μεθερμηνευόμενον “Ὁ Θεός μου ὁ Θεός μου, εἰς τί ἐγκατέλιπές με;” | ||
==См. также== | |||
Разбор стиха на '''[https://biblehub.com/text/mark/15-34.htm biblehub.com]''' | |||
Текущая версия от 07:08, 28 июня 2026
← Предыдущий стих | Следующий стих →
Перевод ВикиКоран
Синодальный текст
(От Марка 15:34) В девятом часу возопил Иисус громким голосом: Элои! Элои! ламма савахфани? - что значит: Боже Мой! Боже Мой! для чего Ты Меня оставил?
Текст на греческом
(От Марка 15:34) καὶ τῇ ἐνάτῃ ὥρᾳ ἐβόησεν ὁ Ἰησοῦς φωνῇ μεγάλῃ “Ἐλωῒ Ἐλωῒ λεμὰ* σαβαχθάνι*;” ὅ ἐστιν μεθερμηνευόμενον “Ὁ Θεός μου ὁ Θεός μου, εἰς τί ἐγκατέλιπές με;”
См. также
Разбор стиха на biblehub.com