От Марка 13:24: различия между версиями

Материал из WikiQuran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Новая страница: «'''От Марка. Глава 13''' '''← Предыдущий стих | Следующий стих →''' ==Перевод ВикиКоран== ****************************** ==Синодальный текст== Но в те дни, после скорби той, солнце померкнет, и луна не даст света своего, ==Текст на гр...»
 
Нет описания правки
 
Строка 5: Строка 5:
==Перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==
==Перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


******************************
'''([[От Марка 13:24]])'''


==Синодальный текст==
==Синодальный текст==


Но в те дни, после скорби той, солнце померкнет, и луна не даст света своего,
(От Марка 13:24) Но в те дни, после скорби той, солнце померкнет, и луна не даст света своего,


==Текст на греческом==
==Текст на греческом==


Ἀλλὰ ἐν ἐκείναις ταῖς ἡμέραις μετὰ τὴν θλῖψιν ἐκείνην ‘Ὁ ἥλιος σκοτισθήσεται, Καὶ ἡ σελήνη οὐ δώσει τὸ φέγγος αὐτῆς,
(От Марка 13:24) Ἀλλὰ ἐν ἐκείναις ταῖς ἡμέραις μετὰ τὴν θλῖψιν ἐκείνην ‘Ὁ ἥλιος σκοτισθήσεται, Καὶ ἡ σελήνη οὐ δώσει τὸ φέγγος αὐτῆς,
 
==См. также==
 
Разбор стиха на '''[https://biblehub.com/text/mark/13-24.htm biblehub.com]'''

Текущая версия от 21:34, 24 июня 2026

От Марка. Глава 13

← Предыдущий стих | Следующий стих →

Перевод ВикиКоран

(От Марка 13:24)

Синодальный текст

(От Марка 13:24) Но в те дни, после скорби той, солнце померкнет, и луна не даст света своего,

Текст на греческом

(От Марка 13:24) Ἀλλὰ ἐν ἐκείναις ταῖς ἡμέραις μετὰ τὴν θλῖψιν ἐκείνην ‘Ὁ ἥλιος σκοτισθήσεται, Καὶ ἡ σελήνη οὐ δώσει τὸ φέγγος αὐτῆς,

См. также

Разбор стиха на biblehub.com