От Марка 10:22: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Admin (обсуждение | вклад) Новая страница: «'''От Марка. Глава 10''' '''← Предыдущий стих | Следующий стих →''' ==Перевод ВикиКоран== ****************************** ==Синодальный текст== Он же, смутившись от сего слова, отошел с печалью, потому что у него было большое имение....» |
Tashkil (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
| Строка 5: | Строка 5: | ||
==Перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ==Перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ||
'''([[От Марка 10:22]])''' | |||
==Синодальный текст== | ==Синодальный текст== | ||
Он же, смутившись от сего слова, отошел с печалью, потому что у него было большое имение. | (От Марка 10:22) Он же, смутившись от сего слова, отошел с печалью, потому что у него было большое имение. | ||
==Текст на греческом== | ==Текст на греческом== | ||
Ὁ δὲ στυγνάσας ἐπὶ τῷ λόγῳ ἀπῆλθεν λυπούμενος, ἦν γὰρ ἔχων κτήματα πολλά. | (От Марка 10:22) Ὁ δὲ στυγνάσας ἐπὶ τῷ λόγῳ ἀπῆλθεν λυπούμενος, ἦν γὰρ ἔχων κτήματα πολλά. | ||
==См. также== | |||
Разбор стиха на '''[https://biblehub.com/text/mark/10-22.htm biblehub.com]''' | |||
Текущая версия от 17:13, 20 июня 2026
← Предыдущий стих | Следующий стих →
Перевод ВикиКоран
Синодальный текст
(От Марка 10:22) Он же, смутившись от сего слова, отошел с печалью, потому что у него было большое имение.
Текст на греческом
(От Марка 10:22) Ὁ δὲ στυγνάσας ἐπὶ τῷ λόγῳ ἀπῆλθεν λυπούμενος, ἦν γὰρ ἔχων κτήματα πολλά.
См. также
Разбор стиха на biblehub.com