От Луки 4:20: различия между версиями

Материал из WikiQuran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Новая страница: «'''От Луки. Глава 4''' '''← Предыдущий стих | Следующий стих →''' ==Перевод ВикиКоран== ****************************** ==Синодальный текст== И, закрыв книгу и отдав служителю, сел; и глаза всех в синагоге были устремлены на Него. ==Текс...»
 
Нет описания правки
 
Строка 5: Строка 5:
==Перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==
==Перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


******************************
'''([[От Луки 4:20]])'''


==Синодальный текст==
==Синодальный текст==


И, закрыв книгу и отдав служителю, сел; и глаза всех в синагоге были устремлены на Него.
(От Луки 4:20) И, закрыв книгу и отдав служителю, сел; и глаза всех в синагоге были устремлены на Него.


==Текст на греческом==
==Текст на греческом==


Καὶ πτύξας τὸ βιβλίον ἀποδοὺς τῷ ὑπηρέτῃ ἐκάθισεν· καὶ πάντων οἱ ὀφθαλμοὶ ἐν τῇ συναγωγῇ ἦσαν ἀτενίζοντες αὐτῷ.
(От Луки 4:20) Καὶ πτύξας τὸ βιβλίον ἀποδοὺς τῷ ὑπηρέτῃ ἐκάθισεν· καὶ πάντων οἱ ὀφθαλμοὶ ἐν τῇ συναγωγῇ ἦσαν ἀτενίζοντες αὐτῷ.
 
==См. также==
 
Разбор стиха на '''[https://biblehub.com/text/luke/4-20.htm biblehub.com]'''

Текущая версия от 01:50, 4 июля 2026

От Луки. Глава 4

← Предыдущий стих | Следующий стих →

Перевод ВикиКоран

(От Луки 4:20)

Синодальный текст

(От Луки 4:20) И, закрыв книгу и отдав служителю, сел; и глаза всех в синагоге были устремлены на Него.

Текст на греческом

(От Луки 4:20) Καὶ πτύξας τὸ βιβλίον ἀποδοὺς τῷ ὑπηρέτῃ ἐκάθισεν· καὶ πάντων οἱ ὀφθαλμοὶ ἐν τῇ συναγωγῇ ἦσαν ἀτενίζοντες αὐτῷ.

См. также

Разбор стиха на biblehub.com