От Луки 2:49: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Admin (обсуждение | вклад) Новая страница: «'''От Луки. Глава 2''' '''← Предыдущий стих | Следующий стих →''' ==Перевод ВикиКоран== ****************************** ==Синодальный текст== Он сказал им: зачем было вам искать Меня? или вы не знали, что Мне должно быть в том, что принад...» |
Tashkil (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
| Строка 5: | Строка 5: | ||
==Перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ==Перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ||
'''([[От Луки 2:49]])''' | |||
==Синодальный текст== | ==Синодальный текст== | ||
Он сказал им: зачем было вам искать Меня? или вы не знали, что Мне должно быть в том, что принадлежит Отцу Моему? | (От Луки 2:49) Он сказал им: зачем было вам искать Меня? или вы не знали, что Мне должно быть в том, что принадлежит Отцу Моему? | ||
==Текст на греческом== | ==Текст на греческом== | ||
Καὶ εἶπεν πρὸς αὐτούς “Τί ὅτι ἐζητεῖτέ με; οὐκ ᾔδειτε ὅτι ἐν τοῖς τοῦ Πατρός μου δεῖ εἶναί με;” | (От Луки 2:49) Καὶ εἶπεν πρὸς αὐτούς “Τί ὅτι ἐζητεῖτέ με; οὐκ ᾔδειτε ὅτι ἐν τοῖς τοῦ Πατρός μου δεῖ εἶναί με;” | ||
==См. также== | |||
Разбор стиха на '''[https://biblehub.com/text/luke/2-49.htm biblehub.com]''' | |||
Текущая версия от 07:38, 3 июля 2026
← Предыдущий стих | Следующий стих →
Перевод ВикиКоран
Синодальный текст
(От Луки 2:49) Он сказал им: зачем было вам искать Меня? или вы не знали, что Мне должно быть в том, что принадлежит Отцу Моему?
Текст на греческом
(От Луки 2:49) Καὶ εἶπεν πρὸς αὐτούς “Τί ὅτι ἐζητεῖτέ με; οὐκ ᾔδειτε ὅτι ἐν τοῖς τοῦ Πατρός μου δεῖ εἶναί με;”
См. также
Разбор стиха на biblehub.com