От Луки 10:28: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Admin (обсуждение | вклад) Новая страница: «'''От Луки. Глава 10''' '''← Предыдущий стих | Следующий стих →''' ==Перевод ВикиКоран== ****************************** ==Синодальный текст== Иисус сказал ему: правильно ты отвечал; так поступай, и будешь жить. ==Текст на греческом== Ε...» |
Tashkil (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
| Строка 5: | Строка 5: | ||
==Перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ==Перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ||
'''([[От Луки 10:28]])''' | |||
==Синодальный текст== | ==Синодальный текст== | ||
Иисус сказал ему: правильно ты отвечал; так поступай, и будешь жить. | (От Луки 10:28) Иисус сказал ему: правильно ты отвечал; так поступай, и будешь жить. | ||
==Текст на греческом== | ==Текст на греческом== | ||
Εἶπεν δὲ αὐτῷ “Ὀρθῶς ἀπεκρίθης· τοῦτο ποίει καὶ ζήσῃ.” | (От Луки 10:28) Εἶπεν δὲ αὐτῷ “Ὀρθῶς ἀπεκρίθης· τοῦτο ποίει καὶ ζήσῃ.” | ||
==См. также== | |||
Разбор стиха на '''[https://biblehub.com/text/luke/10-28.htm biblehub.com]''' | |||
Текущая версия от 06:51, 9 июля 2026
← Предыдущий стих | Следующий стих →
Перевод ВикиКоран
Синодальный текст
(От Луки 10:28) Иисус сказал ему: правильно ты отвечал; так поступай, и будешь жить.
Текст на греческом
(От Луки 10:28) Εἶπεν δὲ αὐτῷ “Ὀρθῶς ἀπεκρίθης· τοῦτο ποίει καὶ ζήσῃ.”
См. также
Разбор стиха на biblehub.com