От Марка 13:15: различия между версиями

Материал из WikiQuran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Новая страница: «'''От Марка. Глава 13''' '''← Предыдущий стих | Следующий стих →''' ==Перевод ВикиКоран== ****************************** ==Синодальный текст== а кто на кровле, тот не сходи в дом и не входи взять что-нибудь из дома своего; ==Текст на...»
 
Нет описания правки
 
Строка 5: Строка 5:
==Перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==
==Перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


******************************
'''([[От Марка 13:15]])'''


==Синодальный текст==
==Синодальный текст==


а кто на кровле, тот не сходи в дом и не входи взять что-нибудь из дома своего;
(От Марка 13:15) а кто на кровле, тот не сходи в дом и не входи взять что-нибудь из дома своего;


==Текст на греческом==
==Текст на греческом==


ὁ [δὲ] ἐπὶ τοῦ δώματος μὴ καταβάτω μηδὲ εἰσελθάτω τι ⇔ ἆραι ἐκ τῆς οἰκίας αὐτοῦ,
(От Марка 13:15) ὁ [δὲ] ἐπὶ τοῦ δώματος μὴ καταβάτω μηδὲ εἰσελθάτω τι ⇔ ἆραι ἐκ τῆς οἰκίας αὐτοῦ,
 
==См. также==
 
Разбор стиха на '''[https://biblehub.com/text/mark/13-15.htm biblehub.com]'''

Текущая версия от 20:59, 24 июня 2026

От Марка. Глава 13

← Предыдущий стих | Следующий стих →

Перевод ВикиКоран

(От Марка 13:15)

Синодальный текст

(От Марка 13:15) а кто на кровле, тот не сходи в дом и не входи взять что-нибудь из дома своего;

Текст на греческом

(От Марка 13:15) ὁ [δὲ] ἐπὶ τοῦ δώματος μὴ καταβάτω μηδὲ εἰσελθάτω τι ⇔ ἆραι ἐκ τῆς οἰκίας αὐτοῦ,

См. также

Разбор стиха на biblehub.com