От Марка 7:8: различия между версиями

Материал из WikiQuran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Новая страница: «'''От Марка. Глава 7''' '''← Предыдущий стих | Следующий стих →''' ==Перевод ВикиКоран== ****************************** ==Синодальный текст== Ибо вы, оставив заповедь Божию, держитесь предания человеческого, омовения кружек и чаш, и...»
 
Нет описания правки
 
Строка 5: Строка 5:
==Перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==
==Перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


******************************
'''([[От Марка 7:8]])'''


==Синодальный текст==
==Синодальный текст==


Ибо вы, оставив заповедь Божию, держитесь предания человеческого, омовения кружек и чаш, и делаете многое другое, сему подобное.
(От Марка 7:8) Ибо вы, оставив заповедь Божию, держитесь предания человеческого, омовения кружек и чаш, и делаете многое другое, сему подобное.


==Текст на греческом==
==Текст на греческом==


Ἀφέντες τὴν ἐντολὴν τοῦ Θεοῦ κρατεῖτε τὴν παράδοσιν τῶν ἀνθρώπων.”
(От Марка 7:8) Ἀφέντες τὴν ἐντολὴν τοῦ Θεοῦ κρατεῖτε τὴν παράδοσιν τῶν ἀνθρώπων.”
 
==См. также==
 
Разбор стиха на '''[https://biblehub.com/text/mark/7-8.htm biblehub.com]'''

Текущая версия от 14:16, 17 июня 2026

От Марка. Глава 7

← Предыдущий стих | Следующий стих →

Перевод ВикиКоран

(От Марка 7:8)

Синодальный текст

(От Марка 7:8) Ибо вы, оставив заповедь Божию, держитесь предания человеческого, омовения кружек и чаш, и делаете многое другое, сему подобное.

Текст на греческом

(От Марка 7:8) Ἀφέντες τὴν ἐντολὴν τοῦ Θεοῦ κρατεῖτε τὴν παράδοσιν τῶν ἀνθρώπων.”

См. также

Разбор стиха на biblehub.com