От Марка 2:2: различия между версиями

Материал из WikiQuran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Новая страница: «'''От Марка. Глава 2''' '''← Предыдущий стих | Следующий стих →''' ==Перевод ВикиКоран== ****************************** ==Синодальный текст== Тотчас собрались многие, так что уже и у дверей не было места; и Он говорил им слово. ==Текст...»
 
Нет описания правки
 
Строка 5: Строка 5:
==Перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==
==Перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


******************************
'''([[От Марка 2:2]])'''


==Синодальный текст==
==Синодальный текст==


Тотчас собрались многие, так что уже и у дверей не было места; и Он говорил им слово.
(От Марка 2:2) Тотчас собрались многие, так что уже и у дверей не было места; и Он говорил им слово.


==Текст на греческом==
==Текст на греческом==


καὶ συνήχθησαν πολλοὶ, ὥστε μηκέτι χωρεῖν μηδὲ τὰ πρὸς τὴν θύραν, καὶ ἐλάλει αὐτοῖς τὸν λόγον.
(От Марка 2:2) καὶ συνήχθησαν πολλοὶ, ὥστε μηκέτι χωρεῖν μηδὲ τὰ πρὸς τὴν θύραν, καὶ ἐλάλει αὐτοῖς τὸν λόγον.
 
==См. также==
 
Разбор стиха на '''[https://biblehub.com/text/mark/2-2.htm biblehub.com]'''

Текущая версия от 10:19, 11 июня 2026

От Марка. Глава 2

← Предыдущий стих | Следующий стих →

Перевод ВикиКоран

(От Марка 2:2)

Синодальный текст

(От Марка 2:2) Тотчас собрались многие, так что уже и у дверей не было места; и Он говорил им слово.

Текст на греческом

(От Марка 2:2) καὶ συνήχθησαν πολλοὶ, ὥστε μηκέτι χωρεῖν μηδὲ τὰ πρὸς τὴν θύραν, καὶ ἐλάλει αὐτοῖς τὸν λόγον.

См. также

Разбор стиха на biblehub.com