<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://wikikoran.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9A%D0%B8%D1%82%D0%B0%D0%B9</id>
	<title>Китай - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wikikoran.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9A%D0%B8%D1%82%D0%B0%D0%B9"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikikoran.com/index.php?title=%D0%9A%D0%B8%D1%82%D0%B0%D0%B9&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-20T03:24:39Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.1</generator>
	<entry>
		<id>https://wikikoran.com/index.php?title=%D0%9A%D0%B8%D1%82%D0%B0%D0%B9&amp;diff=11878&amp;oldid=prev</id>
		<title>Admin: Новая страница: « ==&#039;&#039;&#039;Иероглифическая письменность&#039;&#039;&#039;==  &#039;&#039;&#039;Иеро́глиф&#039;&#039;&#039; (др.-греч. ἱερογλύφος) — название письменного знака в некоторых системах письма. Иероглифы могут означать как отдельные звуки и слоги (&#039;&#039;элементы алфавитного и силлабического письма&#039;&#039;), так и Мор...»</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikikoran.com/index.php?title=%D0%9A%D0%B8%D1%82%D0%B0%D0%B9&amp;diff=11878&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-03-19T23:27:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Новая страница: « ==&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;a href=&quot;/index.php?title=%D0%98%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D1%84&quot; title=&quot;Иероглиф&quot;&gt;Иероглифическая&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;/index.php?title=%D0%9F%D0%B8%D1%81%D1%8C%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C&quot; title=&quot;Письменность&quot;&gt;письменность&lt;/a&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;==  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Иеро́глиф&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (др.-греч. ἱερογλύφος) — название письменного знака в некоторых системах письма. &lt;a href=&quot;/index.php?title=%D0%98%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D1%84&quot; title=&quot;Иероглиф&quot;&gt;Иероглифы&lt;/a&gt; могут означать как отдельные звуки и слоги (&amp;#039;&amp;#039;элементы алфавитного и силлабического письма&amp;#039;&amp;#039;), так и Мор...»&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
==&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Иероглиф]]ическая [[письменность]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Иеро́глиф&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (др.-греч. ἱερογλύφος) — название письменного знака в некоторых системах письма. [[Иероглиф]]ы могут означать как отдельные звуки и слоги (&amp;#039;&amp;#039;элементы алфавитного и силлабического письма&amp;#039;&amp;#039;), так и [[Морфология|морфемы]], целые слова и понятия (&amp;#039;&amp;#039;идеограммы&amp;#039;&amp;#039;). С позиций современной [[Морфология|морфологии]] - корень слова можно рассматривать, как [[иероглиф]], обозначающий некое [[Абстракция|абстрактное]] понятие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Этимология]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; термина &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;«[[иероглиф]]»&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Термин &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;«[[иероглиф]]»&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; греческого происхождения, и взят у Климента Александрийского (II—III вв.). Он называл надписи, высеченные на [[Камень|камне]], &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ἱερογλυφικὰ γράμματα&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;иероглифика граммата&amp;#039;&amp;#039;). Слово &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ἱερογλυφικά&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; состоит из двух частей: &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ἱερός&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;иерос&amp;#039;&amp;#039;) — «священный» и &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;γλύφω&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;глифо&amp;#039;&amp;#039;) — «вырезаю», «высекаю». Таким образом, &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ἱερογλυφικὰ γράμματα&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; переводится как &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;«священновырезанные письмена»&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Употребление [[иероглиф]]ов&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Первоначально термин &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;«[[иероглиф]]»&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; употреблялся по отношению к [[Египтология|древнеегипетскому]] письму, в котором сочетались элементы идеографического, силлабического и [[Фонетика|фонетического]] (&amp;#039;&amp;#039;акрофонического&amp;#039;&amp;#039;) писем. Сейчас, кроме этого, термин применяется для характеристики [[знак]]ов [[китай]]ского письма, а также [[знак]]ов &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;кандзи&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; и &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;кокудзи&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; в японском [[язык]]е (&amp;#039;&amp;#039;они используются в комбинации со слоговыми азбуками: катаканой и хираганой&amp;#039;&amp;#039;), знаков &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ханча&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; в корейском [[язык]]е, и [[знак]]ов тангутской письменности. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;«[[Фу-Си]]»&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Фу-Си]] &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;伏羲&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;пао-си или бао-си&amp;#039;&amp;#039;) . В древнекитайской [[Мифология|мифологии]] первопредок и культурный герой. Имя [[Фу-Си]] расшифровывают как &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;«устроивший засаду на жертвенных животных»&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, или &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;«поставляющий на кухню жертвенных животных»&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Предполагают, что первоначально Фу-си был первопредком восточных племён, по представлениям которых, [[Фу-Си]] представил в облике «[[Человек]]а-[[Птицы]]» или «Птичьей Личности» . Первые упоминания о [[Фу-Си]] датированы примерно IV в. до н.э. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Первые упоминания о Фу-си в памятниках примерно IV в. до н.э. Сообщают о ряде его новаторских идей: он научил людей охоте и рыболовству, научил их варить мясо; создал систему графических символов &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ба-гуа&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;; изобрел гусли, силки, рыболовные сети и др. предметы; установил правила женитьбы. [[Фу-Си]] приписывается и создание [[иероглиф]]ической письменности, заменившей узелковое письмо.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[[Фу-Си]] почитался в качестве божества [[Восток]]а, считалось, что он правит под покровительством стихии [[Дерево|дерева]]. В некоторых древних сочинениях [[Фу-Си]] наряду с Шэнь-нуном, Хуан-ди, Яо и Шунем входит в число пяти императоров. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В историзованной конфуцианской традиции [[Фу-Си]] правитель, бывший у власти с 2852 по 2737 до н.э. Как государь [[Фу-Си]] известен также под именем &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Тай-хао&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На могильных рельефах первых веков н.э. [[Фу-Си]] изображался обычно в виде существа с хвостом дракона, с циркулем - в одной руке, и диском [[Солнце|Солнца]] - в другой. Циркуль — символ круга, т.е. Неба (&amp;#039;&amp;#039;тянь&amp;#039;&amp;#039;), а [[Солнце]] — воплощение мужского начала Янь (&amp;#039;&amp;#039;см. Инь–Янь&amp;#039;&amp;#039;). В средневековом Китае [[Фу-Си]] почитался как один из августейших владык, позднее, также в качестве одного из божественных патронов медицины.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Earliest writing&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;quot; found in &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;China&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Signs carved into &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;8.600&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;-year-old tortoise 🐢 shells found in China may be the earliest written words, say archaeologists. The symbols were laid down in the late Stone Age, or Neolithic Age. They predate the earliest recorded writings from Mesopotamia - in what is now Iraq - by more than &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;2.000&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; years.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The archaeologists say they bear similarities to written characters used thousands of years later during the Shang dynasty, which lasted from &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;1.700-1.100&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; BC. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The archaeologists have identified 11 separate symbols inscribed on the tortoise 🐢 shells. The shells were found buried with human remains in 24 Neolithic graves unearthed at Jiahu in Henan province, western China. The site has been radiocarbon dated to between &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;6.600&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; and &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;6.200&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; BC.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Please [http://news.bbc.co.uk/1/hi/sci/tech/2956925.stm &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;reed here&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Фонетика|Фонетическая]] совместимость [[иероглиф]]ов&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Можно ли [[китай]]скими или японскими [[иероглиф]]ами записать, for example, русское [[имя]]? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Китай]]ские и японские [[иероглиф]]ы, а также японская азбука, которой записывают [[Иностранец|иностранные]] слова, обозначают, как правило, не отдельные звуки, а слоги. Японские слоги обычно заканчиваются на гласный, а [[китай]]ские на гласный или &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;-н/-нь&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. Поэтому, &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Пушкин|Александр Пушкин]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, звучит по-японски примерно как &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Арэкусандору Пусикин&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, а по-[[китай]]ски как &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ялишаньда Пусицзинь&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. При отсутствии в этих [[язык]]ах некоторых звуков, присущих русскому, их заменяют относительно сходными. Так, &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Владимир Ленин&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; по-японски — &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Урадзимиру Рэнин&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. В [[китай]]ском [[язык]]е, звук &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;«р»&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; заменяется на &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;«л»&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. А вот ещё [[Подобный|пример]]: &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Андрей Рублёв&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; — &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Аньдэле Лубулефу&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Китайский Миф о [[Потоп]]е&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;([[25:37]])&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; И [[Коум|народ]] [[Ной|Ноя]], [[Ли|за]] [[Ма мест|то, что]] они (&amp;#039;&amp;#039;пытались&amp;#039;&amp;#039;) [[Ложь|дискредитировать]] [[посланник]]а. И Мы [[Потопление|потопили]] [[Хум|их]], и [[Делать|определили]] [[Хум|их]] - [[Знак|знамением]] [[Ли|для]] [[Люди|Людей]], и [[Считанное количество дней|уготовили]] [[Ли|для]] [[Зульм|Помраченных]] - [[Страдание|болезненные]] [[Азаб|мучения]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Китай]]ский миф о [[Потоп]]е&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; или &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Великое наводнение Гун-Юй&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;кит. трад. 鯀禹治水, упр. 鲧禹治水, Gǔn Yǔ zhìshuǐ&amp;#039;&amp;#039;), также известное как &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Миф Гун-Юй&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;англ. Gun-Yu myth&amp;#039;&amp;#039;) — крупное наводнение в древнем [[Китай|Китае]], которое предположительно продолжалось в течение, по меньшей мере двух поколений, и сопровождалась климатическими катаклизмами, что привело к значительному [[Хиджра|перемещению]] населения. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А вот и великая богиня [[китай]]ского (&amp;#039;&amp;#039;даосского&amp;#039;&amp;#039;) [[пантеон]]а, создательница человечества, избавительница мира от [[потоп]]а, с именем, подозрительно похожим на имя [[Ной|Ноя]] - [https://ru.wikipedia.org/wiki/Нюйва &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;«Нюйва»&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;] (&amp;#039;&amp;#039;кит. трад. 女媧, упр. 女娲, пиньинь Nǚwā&amp;#039;&amp;#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Читайте материал [https://ru.wikipedia.org/wiki/Великое_наводнение_Гун-Юй &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;«Великое наводнение Гун-Юй»&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Тайфун]], [[брать|захвативший]] [[народ]] [[Ной|Ноя]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;([[29:14]])&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; А [[Ля|ведь]] Мы [[Код|определённо]] [[Посланник|послали]] [[Ной|Ноя]] [[Иля|к]] [[Ху|его]] [[народ]]у, он [[Фа|же]] [[Пребывать в прежнем состоянии|пребывал]] [[Среди вас|среди]] [[Хум|них]] [[Тысяча|тысячу]] [[Год|лет]], [[Илля|кроме]] [[Пятьдесят|пятидесяти]] [[Год амин|сезонов]]. [[Фа|Вот]] [[Хум|их]] [[Брать|подхватил]] [[Тайфун]] (&amp;#039;&amp;#039;[[араб]]. الطُّوفَانُ, аль-туфану&amp;#039;&amp;#039;), тогда как [[Хум|они]] (&amp;#039;&amp;#039;находились в&amp;#039;&amp;#039;) [[Зульм|помрачении]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Читайте материал &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;«[[Тайфун]]»&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[https://en.wikipedia.org/wiki/Wufang_Shangdi &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;«Wufang Shangdi» - Пятеро с Неба&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;([[Ной (&amp;quot;Нух&amp;quot;)|Сура Ной]], [[71:23]])&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; и [[говорить|сказали]]: «Не [[Оставлять|отрекайтесь]] от ваших [[бог]]ов, и не [[Оставлять|отрекайтесь]] от [[Вадд]]а, [[сува|Сувы]], [[Йагус]]а, [[Йаук]]а и [[Наср]]а».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Пять божеств&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;У Ди&amp;#039;&amp;#039;) или &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Пять великих&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;У Тай&amp;#039;&amp;#039;) – божества, символизирующие пять направлений (&amp;#039;&amp;#039;четыре стороны света и центр&amp;#039;&amp;#039;). К ним относятся: Владыка [[Восток]]а - &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Цан-ди&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;«зелёный государь»&amp;#039;&amp;#039;), Владыка Юга - &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Чи-ди&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;«красный государь»&amp;#039;&amp;#039;), Владыка Центра - &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Хуан-ди&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, Владыка Запада - &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Бай-ди&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; и Владыка Севера - &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Хэй-ди&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*  五帝、 五方帝、 五天帝、 五方天帝、 五方天神&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Wǔdì&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;五帝 «пять божеств»&amp;#039;&amp;#039;) или &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Wǔshén&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;五神 «пять богов»&amp;#039;&amp;#039;) - [https://en.wikipedia.org/wiki/Wufang_Shangdi &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;«Wufang Shangdi»&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;], являются пятеричным проявлением верховного &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Бога Неба&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;天 Tiān&amp;#039;&amp;#039;), что кореллирует с [[71:23|&amp;quot;пятью божествами народа Ноя&amp;quot;]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;История кораблестроения в Китае&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
История китайского кораблестроения теряется в глубине веков. Некоторые из старых китайских авторов приписывают постройкую &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;первого корабля&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; императору &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Фу Си&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, одному из &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;пяти великих правителей&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; легендарного периода &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;2852–2205 гг. до н. э.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; Как говорят. Фу Си был прорицателем и философом, подарившим китайскому народу плот. Интересно, что об изобретении Фу Си говорят именно как о плоте. Это уникальная особенность Китая, где прототипом кораблей была не долбленная лодка, а плот. На юге и в центре Китая в изобилии растет бамбук, из которого удобно делать плоты. В бассейне [[Речные цивилизации|Хуанхэ]] для строительства плотов использовали надутые шкуры животных. Позднее, и I-ом в. н.э. именно в Китае был впервые разработан и применён &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;кормовой руль&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Буквально до последнего времени для строительства плотов на Хуанхэ использовали овечьи и козьи шкуры, наполненные воздухом. Одна такая шкура может выдержать плывущего человека. Для крупных плотов могли использовать бычьи и воловьи шкуры. Шкуры набивались шерстыо или табачными листьями и надували. Лапы, направленные кверху, привязывали к деревянной раме плота, а также связывали друг с другом. Небольшие «одноместные» плоты представляли собой деревянную платформу площадью чуть меньше квадратного метра с девятью-двенадцатью шкурами. Большие плоты могли достигать в длину 12 метров и покоиться на 200 шкурах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Первые китайские военные корабли представляли собой адаптацию к военным нуждам гражданских судов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;От [https://ru.wikipedia.org/wiki/Джонка «джонки»] до [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(26:119:6) «шхуны»]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Джонка&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; — традиционное китайское парусное судно, для плавания по рекам и вблизи морского побережья. До сих пор широко используется в водах Юго-Восточной Азии. Слово происходит от малайского &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;djong&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, что в свою очередь является искажением южноминьского слова 船 - &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;chûn&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, означающего &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;«судно»&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;([[36:41]])&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; [[Знак|Знамением]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|для них]] (&amp;#039;&amp;#039;является то&amp;#039;&amp;#039;), [[Инна|что]] Мы [[Ноша|перенесли]] [[Хум|их]] [[потомство]] [[Фи|в]] [[Шхуна|Переполненном]] (&amp;#039;&amp;#039;[[араб]]. الْمَشْحُونِ, аль-машхуни&amp;#039;&amp;#039;) [[Ковчег]]е.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Шхуна]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; - тип парусника, имеющего не менее двух мачт, и косые паруса на всех мачтах. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Шхуна|Шхуны]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; имели небольшую осадку, что позволяло ходить даже на мелководье. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Немецкое слово [https://de.wiktionary.org/wiki/Dschunke &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;«dschun-ke»&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;] - &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;джонка&amp;#039;&amp;#039;&amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, созвучно, и с большой вероятностью связано с голландским словом [https://en.wiktionary.org/wiki/schoener#Dutch &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;«schoener»&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;] - &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;шхуна (грузовое судно)&amp;#039;&amp;#039;&amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, что может указывать на их [[Этимология|этимологическую]] общность.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Два, из трех употреблений корня [https://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=%24Hn &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ши-ха-на&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;ش ح ن&amp;#039;&amp;#039;)], использованы при описании &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Ной|Ноева]] [[Ковчег]]а&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://en.wikipedia.org/wiki/Zheng_He &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;«Zheng He»&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;] (&amp;#039;&amp;#039;Чжэн Хэ&amp;#039;&amp;#039;) - (&amp;#039;&amp;#039;кит. трад. 鄭和, упр. 郑和, пиньинь Zhèng Hé; 1371—1435&amp;#039;&amp;#039;) — адмирал &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Тагут|империи]] Мин&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, [[Путешествие саяхат|путешественник]], [[Ковчег|флотоводец]] и дипломат, &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;хуэйцзу&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;дунганин&amp;#039;&amp;#039;) по происхождению. Он организовал, и возглавил - семь крупномасштабных [[Море|морских]] военно-торговых экспедиций, посланных &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Тагут|императорами]] Мин&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, в страны Индокитая, Индостана, [[Арабы|Аравийского]] полуострова и Восточной Африки. Есть версии, что экспедиции, организованные им, даже достигали берегов Америки и &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Джуди|Австралии]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. При рождении, будущий [[море]]плаватель получил имя &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ма Хэ&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (馬 和). Он родился в деревне Хэдай, Куньянской области. Семья &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ма&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; происходила из так называемых &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;сэму&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; — выходцев из Средней Азии, прибывших в [[Китай]] во времена монгольского  [[Царство|владычества]], и занимавших разнообразные должности в государственном аппарате &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Тагут|империи]] Юань&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. Большинство &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;сэму&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, включая предков &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Чжэн Хэ&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, были [[Ислам|мусульманского]] [[Религия|вероисповедания]] (&amp;#039;&amp;#039;принято считать, что и сама фамилия &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;«Ma»&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, есть не что иное, как [[китай]]ское произношение [[Имя|имени]] «[[Мухаммад]]»&amp;#039;&amp;#039;). После падения власти монголов, и провозглашения [[Царство|господства]] &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Тагут|империи]] Мин&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, их [[Потомство|потомки]] ассимилировались в [[китай]]ском социуме, главным образом, в среде [[Китай|китае]][[Язык|язычных]] [[Ислам|мусульман]] — &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;хуэйцзу&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;дунган&amp;#039;&amp;#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
См. материалы: [https://en.wikipedia.org/wiki/Junk_rig &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;«Junk rig»&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;], [https://en.wikipedia.org/wiki/Zheng_He &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;«Zheng He»&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Сравнение размеров судов&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://cs13.pikabu.ru/post_img/big/2019/05/06/11/1557166874151922304.jpg &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Сравнение размеров китайской джонки и каравеллы Васко Да Гама&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;(Танах, [[Бытие 6:13]]-22)&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; И сказал Бог Ною: конец всякой плоти пришел пред лице Мое, ибо земля наполнилась от них злодеяниями; и вот, Я истреблю их с земли. Сделай себе Ковчег из [[Скрижаль|дерева гофер]]. Отделения сделай в ковчеге, и [[смола|осмоли его смолою]] внутри и снаружи. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;И сделай его так: длина ковчега триста локтей; ширина его пятьдесят локтей, а высота его тридцать локтей. И сделай отверстие в ковчеге, и в локоть сведи его вверху, и дверь в ковчег сделай с боку его; устрой в нем нижнее, второе и третье жилье.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; И вот, Я наведу на землю потоп водный, чтоб истребить всякую плоть, в которой есть дух жизни, под небесами; все, что есть на земле, лишится жизни. Но с тобою Я поставлю завет Мой, и войдешь в ковчег ты, и сыновья твои, и жена твоя, и жены сынов твоих с тобою. Введи также в ковчег из всякого скота, и из всех гадов, и из всех животных, и от всякой плоти по паре, чтоб они остались с тобою в живых; мужеского пола и женского пусть они будут. Из всех птиц по роду их, и из всех скотов по роду их, и из всех пресмыкающихся по земле по роду их, из всех по паре войдут к тебе, чтобы остались в живых с тобою, мужеского пола и женского. Ты же возьми себе всякой пищи, какою питаются, и собери к себе; и будет она для тебя и для них пищей. И сделал Ной всё: как повелел ему Господь Бог, так он и сделал.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Читайте материалы: &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;«[[Джуди]]»&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; и &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;«[[Noah updated]]»&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[https://www.theguardian.com/world/2010/apr/06/great-barrier-reef-ship-aground &amp;quot;Китайский след&amp;quot;] на [https://ru.wikipedia.org/wiki/Большой_Барьерный_риф «Большом Барьерном Рифе»]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://en.wikipedia.org/wiki/2010_Great_Barrier_Reef_oil_spill &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Разлив нефти&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;] у &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Большого Барьерного Рифа&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; произошел 3 апреля 2010 года, когда китайское грузовое судно [https://www.theguardian.com/world/2010/apr/06/great-barrier-reef-ship-aground &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;MV Shen Neng 1&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;], принадлежащее &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Shenzhen Energy Transport Co. Ltd.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, село на мель в &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;120&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; километрах от Рокгемптона и &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;70&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; километрах к востоку от острова Грейт Кеппел. Судно вышло за пределы судоходной трассы и повредило один из топливных баков, вызвав утечку топлива на расстояние до 3,7 километров от места инцидента. Было потеряно 3-4 тонны топлива. Инцидент создал крупнейшую на данный момент царапину на рифе длиной около 3 километров и шириной 250 метров, что вызвало опасения о долгосрочных последствиях для экосистемы. В результате разлива погибло более 400 видов животных, и более 500 видов растений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Почему &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;«[[Тайфун]]»&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;?===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;([[29:14]])&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; А [[Ля|ведь]] Мы [[Код|определённо]] [[Посланник|послали]] [[Ной|Ноя]] [[Иля|к]] [[Ху|его]] [[народ]]у, он [[Фа|же]] [[Пребывать в прежнем состоянии|пребывал]] [[Среди вас|среди]] [[Хум|них]] [[Тысяча|тысячу]] [[Год|лет]], [[Илля|кроме]] [[Пятьдесят|пятидесяти]] [[Год амин|сезонов]]. [[Фа|Вот]] [[Хум|их]] [[Брать|подхватил]] [[Тайфун]], тогда как [[Хум|они]] (&amp;#039;&amp;#039;находились в&amp;#039;&amp;#039;) [[Зульм|помрачении]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Термин «[[Тайфун|Тайфу́н]]» имеет китайские корни (&amp;#039;&amp;#039;от кит. трад. 颱風, упр. 台风, пиньинь táifēng&amp;#039;&amp;#039;), и является разновидностью тропического циклона, типичного для северо-западной части Тихого океана, омывающего побережье Китая.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Группа|Тауаф]]» и «[[Тайфун]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;»====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;([[2:125]])&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; И [[Иза-изан-изин|тогда]] Мы [[Делать|определили]] [[Дом]] - [[Тауба|воздаянием]] [[Ли|для]] [[Люди|Людей]], и (&amp;#039;&amp;#039;подкреплением&amp;#039;&amp;#039;) [[Безопасность|иммунитета]]. И [[Брать|изберите]] [[Мин|из]] [[Стояние|экзистенции]] [[Авраам]]а - [[Связь|точку сборки]]. И Мы [[Договор|завещали]] [[Иля|для]] [[Авраам]]а и [[Исмаил]]а, [[Ан|что]] они [[Тахарат|очистят]] Мой [[Дом|Дом]] [[Ли|для]] [[Группа|Обращающихся]], [[Предаваться|Предающихся]], [[Араф|Прогрессирующих]] и [[Земной поклон|Воплощающих Сюжеты]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;«[[Группа|Тава́ф]]»&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;[[араб]]. طواف‎, тауаф&amp;#039;&amp;#039;), или &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;«[[Группа|тауа́ф]]»&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; — ритуальный обход &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;против часовой стрелки&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; вокруг &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Каабы&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; во время [[хадж]]а, в отличии от «[[Тайфун]]а», вращающегося &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;по часовой стрелке&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. Привязка направления к ходу движения стрелки, отсылает нас к первым механическим часам, построенным в Европе в XIII веке. Это были башенные часы, своим колокольным боем извещавшие местное сообщество о времени молитвы. В отсутствии стрелок на циферблате, стандартизирующих направление вращения, в Коране используется уникальная в своём роде - грамматическая форма, для описания направления вращения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;«Арарат»?&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; - &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Пожалуйста!&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://en.wikipedia.org/wiki/Ararat,_Victoria &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;«Ararat, Victoria»&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;] &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Арара́т&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; — город в &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Джуди|Австралии]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, в штате &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Виктория&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, основан в 1857 году. На 2006 год население города составляет 8215 человек. Город расположен на юго-востоке &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Джуди|Австралии]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, в 190 км к северо-западу от второго по величине города страны — &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Мельбурна&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Арарат&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; — &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[единственный город]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; в [[Джуди|Австралии]], основанный [[китай]]цами!&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Admin</name></author>
	</entry>
</feed>