<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://wikikoran.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%94%D0%B8%D1%81%D0%BA%D1%83%D1%80%D1%81%D0%B8%D0%B2%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0</id>
	<title>Дискурсивные слова - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wikikoran.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%94%D0%B8%D1%81%D0%BA%D1%83%D1%80%D1%81%D0%B8%D0%B2%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikikoran.com/index.php?title=%D0%94%D0%B8%D1%81%D0%BA%D1%83%D1%80%D1%81%D0%B8%D0%B2%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-20T14:33:48Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.1</generator>
	<entry>
		<id>https://wikikoran.com/index.php?title=%D0%94%D0%B8%D1%81%D0%BA%D1%83%D1%80%D1%81%D0%B8%D0%B2%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0&amp;diff=10099&amp;oldid=prev</id>
		<title>Admin: Новая страница: «Дискурс - связный текст, в совокупности с различными жизненными, социокультурными, психологическими и др. факторами; текст в событийном аспекте.  &#039;&#039;&#039;Дискурсивные слова&#039;&#039;&#039;.  См. лекцию &#039;&#039;&#039;[https://www.youtube.com/watch?v=dCjVB_2GW-A&amp;feature=youtu.be «Владимир Пл...»</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikikoran.com/index.php?title=%D0%94%D0%B8%D1%81%D0%BA%D1%83%D1%80%D1%81%D0%B8%D0%B2%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0&amp;diff=10099&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-03-19T23:18:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Новая страница: «&lt;a href=&quot;/index.php?title=%D0%94%D0%B8%D1%81%D0%BA%D1%83%D1%80%D1%81%D0%B8%D0%B2%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0&quot; title=&quot;Дискурсивные слова&quot;&gt;Дискурс&lt;/a&gt; - связный текст, в совокупности с различными жизненными, социокультурными, психологическими и др. факторами; текст в событийном аспекте.  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;a href=&quot;/index.php?title=%D0%94%D0%B8%D1%81%D0%BA%D1%83%D1%80%D1%81%D0%B8%D0%B2%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0&quot; title=&quot;Дискурсивные слова&quot;&gt;Дискурсивные слова&lt;/a&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;.  См. лекцию &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[https://www.youtube.com/watch?v=dCjVB_2GW-A&amp;amp;feature=youtu.be «Владимир Пл...»&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;[[Дискурсивные слова|Дискурс]] - связный текст, в совокупности с различными жизненными, социокультурными, психологическими и др. факторами; текст в событийном аспекте.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Дискурсивные слова]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
См. лекцию &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[https://www.youtube.com/watch?v=dCjVB_2GW-A&amp;amp;feature=youtu.be «Владимир Плунгян. Дискурсивные слова»]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[&amp;#039;амма|«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;عَمَّا - &amp;#039;амма&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;»]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;([[39:67]])&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; Но они [[Ма|не]] [[Определять|постигли]] [[Аллах]]а [[истина|истинным]] [[Определять|постижением]]. А [[Земля]], (&amp;#039;&amp;#039;будет&amp;#039;&amp;#039;) [[Удерживать|ухвачена]] [[Ху|Им]] в [[Яум день-сутки|День]] [[стояние|Предстояния]] - [[Собирать|целиком]], а [[Небеса]] (&amp;#039;&amp;#039;будут&amp;#039;&amp;#039;) [[Сворачивать|свернуты]] [[Ху|Им]] - [[Би|целе]][[Правая сторона|направленно]]. [[Прославление|Пречист]] [[Ху|Он]], и [[Возвышенный|возвышен]], [[&amp;#039;амма|невзирая]] [[Мим|на]] (&amp;#039;&amp;#039;[[араб]]. عَمَّا, &amp;#039;амма&amp;#039;&amp;#039;) [[Ширк|разделяемое]] ими.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;عَمَّا&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;» состоит из двух корней: «&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;عَن‎&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;» (&amp;#039;&amp;#039;ʿан&amp;#039;&amp;#039;) +‎ «&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;مَا‎&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;» (&amp;#039;&amp;#039;ма&amp;#039;&amp;#039;). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Первый корень&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; - «&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;عَن‎&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;» (&amp;#039;&amp;#039;ʿан&amp;#039;&amp;#039;), в свою очередь происходит от корня &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ʿayn nūn nūn&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;ع ن ن&amp;#039;&amp;#039;), в том смысле, что вы видите его на расстоянии, а также в смысле, приведения к чьей-то точки зрения. Корень - «&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;عَن‎&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;» связан с [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=Eyn &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ʿayn yā nūn&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;ع ي ن&amp;#039;&amp;#039;)] - корнем, в значении &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Глаз]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Второй корень&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; - «&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;مَا‎&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;» (&amp;#039;&amp;#039;ма&amp;#039;&amp;#039;) может иметь две ветви:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Первая ветвь&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; - «&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;مَا‎&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;» (&amp;#039;&amp;#039;ма&amp;#039;&amp;#039;) отсылает к «&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[знак]]у - [[Мим]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;», имеющему базовое значение - «&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[вода]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;». От [[араб]]. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;مَاء&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;‎ (&amp;#039;&amp;#039;ма&amp;#039;, вода&amp;#039;&amp;#039;), сравните с [[иврит]] &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;מָה&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;‎ (&amp;#039;&amp;#039;ма&amp;#039;&amp;#039;), от Протосемитского &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;*maʾ-&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, от Протоафроазиатского &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;*maʾ-&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, от финикийского &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;𐤌𐤌&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;мм&amp;#039;&amp;#039;), сравните с египетским &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;mw&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;вода&amp;#039;&amp;#039;). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Вторая ветвь&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; - «&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;مَا‎&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;» (&amp;#039;&amp;#039;ма&amp;#039;&amp;#039;) отсылает к местоимению «&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;мне&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;» (&amp;#039;&amp;#039;англ. me, нем. mein, каз. мен&amp;#039;&amp;#039;) от первого лица, относящегося к говорящему. От латин. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;mea&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;мой&amp;#039;&amp;#039;), от позднелаи. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;*mina&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, от древнегреч. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;μνᾶ&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;mnâ&amp;#039;&amp;#039;), от арам. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;𐡌𐡍𐡄&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;‎ (&amp;#039;&amp;#039;mnh&amp;#039;&amp;#039;), от аккад. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;𒈠𒉡𒌑&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;manû&amp;#039;&amp;#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Амма|«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;أَمَّا - амма&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;»]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;амма&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;» - «&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;أَمَّا&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;» - &amp;quot;что касается&amp;quot;...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Или|«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;إِمَّا - имма&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;»]]== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;имма&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;» - «&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;إِمَّا&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;» - &amp;quot;или&amp;quot;, &amp;quot;или же&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[&amp;#039;аля|«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;عَلَىٰ - &amp;#039;аля&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;»]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Предлог - «&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;аля&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;» - «&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;عَلَىٰ&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;» употребляется при обозначении лиц, предметов, явлений, по отношению к которым кто-, что-л. занимает господствующее положение, представляет более высокую ступень.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;([[67:1]])&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; [[Благословение|Благословенен]] [[Кя|Ты]]! [[Аллязи|Тот]], [[Би|посредством]] чьего [[Рука|руководства]] (&amp;#039;&amp;#039;демонстрируется&amp;#039;&amp;#039;) [[Царство|Власть]]. И [[Ху|Он]] &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[&amp;#039;аля|устанавливает]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;[[араб]]. عَلَىٰ, &amp;#039;аля&amp;#039;&amp;#039;) [[Определять|регламент]] [[Всегда|всему]] [[Вещь|сущему]]!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[иза-изан-изин|«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;إِذًا ,إِذَا ,إِذ - из, иза, изин&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;»]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Корпусный разбор - «&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=%3Ci* из]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;», &lt;br /&gt;
«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=%3Ci*aA иза]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;», &lt;br /&gt;
«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=%3Ci*FA изан]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Однако|«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;وَلَٰكِنْ - уалякин&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;»]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Ля&amp;#039;алля|«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;لَعَلَّ - ля&amp;#039;алля&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;»]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;لَعَلَّ - ля&amp;#039;алля&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;» - &amp;quot;возможно&amp;quot;, &amp;quot;быть может&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Хуналикя|«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;هُنَالِكَ - хуналикя&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;»]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[халь|«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;هَلْ - халь&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;»]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Халь&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;» - «&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;هَلْ&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;» - вопросительная частица.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;([[79:15]])&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; [[Приходить|Дошло]] &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Халь|ли]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;[[араб]]. هَلْ, халь&amp;#039;&amp;#039;) до [[Кя|тебя]] [[хадис|уведомление]], (&amp;#039;&amp;#039;адресованное&amp;#039;&amp;#039;) [[Моисей|Моисею]]?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Калля|«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;كَلَّا - калля&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;»]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Калля&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;» - «&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;كَلَّا&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;» - &amp;quot;Но, нет!&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;([[96:6]]-[[96:7|7]])&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Калля|Но нет]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;[[араб]]. كَلَّا, калля&amp;#039;&amp;#039;)! [[Инна|Ведь]] [[Человек]] - [[Ля|не]][[Тагут|обуздан]], [[Ин|когда]] [[видеть|видишь]] [[Ху|его]] [[Богатство|разбогатевшим]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Баль|«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;بَلِ - баль&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;»]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Баль&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;» - «&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;بَلِ&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;» - &amp;quot;О, нет!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;([[38:2]])&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Баль|Так нет же]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;[[араб]]. بَلِ, баль&amp;#039;&amp;#039;), [[Аллязи|те, которые]] [[куфр|отрицают]], [[фи|проявляют]] [[Могущественный|высокомерие]], (&amp;#039;&amp;#039;находясь&amp;#039;&amp;#039;) в [[Раскол|дисфункции]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Зи|«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ذِي - зи&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;»]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Зи&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;» - «&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ذِي&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;» - &amp;quot;носитель&amp;quot;, &amp;quot;обладатель&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;([[38:1]])&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; [[Сад]]. И [[Коран ++|Коран]], &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Зи|носитель]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;[[араб]]. ذِي, зи&amp;#039;&amp;#039;) [[Методология Зикр|Методологии]]!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Как если бы|«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;كَ - кя, каль&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;»]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Сколько|«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;كَمْ - кям&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;»]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Или|«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;أَوْ - ау&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;»]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;أَوْ - ау&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;» - &amp;quot;или&amp;quot;, &amp;quot;или же&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Би|«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;بِ - би&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;»]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Предлог-приставка «&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;بِ - би&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;», в смысле &amp;quot;с (&amp;#039;&amp;#039;помощью&amp;#039;&amp;#039;)&amp;quot;, &amp;quot;путём (&amp;#039;&amp;#039;использования чего-либо&amp;#039;&amp;#039;)&amp;quot;, &amp;quot;через (&amp;#039;&amp;#039;в смысле связи&amp;#039;&amp;#039;)&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;([[67:1]])&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; [[Благословение]] (&amp;#039;&amp;#039;дающий&amp;#039;&amp;#039;) - Тот, &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Би|в]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;[[араб]]. بِ, би&amp;#039;&amp;#039;) [[Рука|управлении]] Которого - [[Царство|Власть]]. И [[Определять|определяемое]] Им, (&amp;#039;&amp;#039;доминирует&amp;#039;&amp;#039;) [[&amp;#039;аля|над]] [[Всегда|всем]] [[Вещь|сущим]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Фа|«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;فَإِ - фа&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;»]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пре́фикс (&amp;#039;&amp;#039;фр. prefix от лат. praefixus — «прикреплённый впереди»&amp;#039;&amp;#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;([[28:30]])&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; [[Лямма|Когда]] &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[фа|же]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;[[араб]]. فَإِ, фа&amp;#039;&amp;#039;) он [[Приходить|подошел]] к [[Ху|нему]], он (&amp;#039;&amp;#039;услышал&amp;#039;&amp;#039;) [[призыв]] [[Мин|из]] [[корень|основания]] [[Правая сторона|Аподиктической]] [[Выкуп|Санкции]], в [[Благословение|Благословенном]] [[Зона|Процветании]], (&amp;#039;&amp;#039;питаемом&amp;#039;&amp;#039;) [[Мин|от]] [[Дерево|Дерева]]: «О [[Моисей]]! Я — [[Аллах]], [[Господь]] [[Знание|Познающих]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Фи|«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;فِي - фи&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;»]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Ля|«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;لَ - ля&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;»]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;([[20:90]])&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; И &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Ля|ведь]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;[[араб]]. لَ, ля&amp;#039;&amp;#039;) [[Аарон]], [[код|определенно]] [[говорить|сказал]] им [[Прошлое|до этого]]: «[[Обращение к народу|О мой народ]]! [[Воистину|Ведь]] вас [[Ма|же]] (&amp;#039;&amp;#039;через&amp;#039;&amp;#039;) это - (&amp;#039;&amp;#039;подвергли&amp;#039;&amp;#039;) [[фитна|искушению]]! И [[воистину]], ваш [[Господь]] – [[Рахман|Милостивый]]! [[Последователи|Последуйте]] [[Фа|же]] за мной, и [[Повиновение|повинуйтесь]] моим [[Амр|приказам]]!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Ли|«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;لِي - ли&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;»]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;لِي - ли&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;» - местоимение в 1-ом лице, единственном числе, с предлогом-приставкой. Имеет значение - &amp;quot;для меня&amp;quot;, &amp;quot;мне&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;([[48:13]])&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; А [[Мин|кто]] [[Лям +|не]] [[Неверующие|доверяет]] [[Аллах]]у, и Его [[Посланник]]у, [[Фа|то]] [[Воистину|ведь]] Мы [[Приготовить|приготовили]] &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Ли|для]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;[[араб]]. لِي, ли&amp;#039;&amp;#039;) [[куфр|Отрицающих]] - [[невроз]]ы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Ма|«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;مَا - ма&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;»]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ма&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;» - «&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;مَا&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;» - превентивная частица &amp;quot;ма&amp;quot; - &amp;quot;[[мим]]&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;([[20:90]])&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; И [[Ля|ведь]] [[Аарон]], [[код|определенно]] [[говорить|сказал]] им [[Прошлое|до этого]]: «[[Обращение к народу|О мой народ]]! [[Воистину|Ведь]] вас &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Ма|же]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;[[араб]]. مَا, ма&amp;#039;&amp;#039;) (&amp;#039;&amp;#039;через&amp;#039;&amp;#039;) это - (&amp;#039;&amp;#039;подвергли&amp;#039;&amp;#039;) [[фитна|искушению]]! И [[воистину]], ваш [[Господь]] – [[Рахман|Милостивый]]! [[Последователи|Последуйте]] [[Фа|же]] за мной, и [[Повиновение|повинуйтесь]] моим [[Амр|приказам]]!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Маза|«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;مَاذَا - маза&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;»]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Маза&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;» -«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;مَاذَا&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;» - предлог &amp;quot;про&amp;quot;, &amp;quot;о&amp;quot;, &amp;quot;насчёт&amp;quot;. Употребляется при указании на лицо, предмет, явление, на которые направлена мысль или речь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;([[5:4]])&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; Они [[Вопрос|спрашивают]] [[Кя|тебя]] &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Маза|про]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;[[араб]]. مَاذَا, маза&amp;#039;&amp;#039;) [[халяль|дозволенное]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|для них]]....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Ма&amp;#039;а|«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;مَعَ - ма&amp;#039;а&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;»]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;مَعَ - ма&amp;#039;а&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;» - «с» — это служебная часть речи предлог, который употребляется в формах родительного, винительного и творительного падежа изменяемых слов. Слово «вместе» — это самостоятельная часть речи наречие. Отличаем его в контексте от производного предлога «вместе с» (кем-либо или чем-то).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Ам|«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;أَمْ - ам&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;»]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;أَمْ - ам&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;» - &amp;quot;или&amp;quot;, &amp;quot;или же&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;([[2:108]]) [[Ам|Или же]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;[[араб]]. أَمْ, ам&amp;#039;&amp;#039;) вы [[желать|хотите]] [[Ан|расс]][[Вопрос|спрашивать]] [[Кум|вашего]] [[Посланник]]а [[Ма мест|также]], [[Кяль|как]] [[прошлое|прежде]] (&amp;#039;&amp;#039;донимали&amp;#039;&amp;#039;) [[вопрос]]ами [[Моисей|Моисея]]? А [[Ман|тот, кто]] [[менять|сменил]] [[иман|Доверие]] [[Би|на]] [[куфр|Отрицание]], [[Код|конечно]] [[Фа|же]] [[заблудшие|сбился]] со [[равный|сбалансированного]] [[Путь|Пути]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;([[2:214]]) [[Ам|Или же]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;[[араб]]. أَمْ, ам&amp;#039;&amp;#039;) вы [[Расчет|расчитывали]], [[Ан|что]] вы [[Входить|войдёте]] в [[Гений|Генетику]], [[Лямма|покуда не]] [[Приходить|явлено]] [[Кум|вам]] [[Притча|подобно]] [[Аллязи|тому, что]] [[Прошедшее|было]] (&amp;#039;&amp;#039;испытанием&amp;#039;&amp;#039;) ваших [[Прошлое|предшественников]]? Их [[Касание|коснулись]] [[несчастье]] и [[Вред|скорбь]]. Они (&amp;#039;&amp;#039;переживали такие&amp;#039;&amp;#039;) [[Тряска|потрясения]], что [[Посланник]], и [[Иман|доверившиеся]] [[Ма&amp;#039;а|вместе с]] [[Хум|ним]], [[Говорить|говорили]]: «Когда же (&amp;#039;&amp;#039;придет&amp;#039;&amp;#039;) [[помощь]] [[Аллах]]а?». [[Аля|Так ведь]], [[Инна|воистину]], [[помощь]] [[Аллах]]а - [[Близко|близка]]!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;([[9:16]])&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Ам|Или же]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;[[араб]]. أَمْ, ам&amp;#039;&amp;#039;) вы [[Расчет|рассчитывали]], [[Ин|что]] вы (&amp;#039;&amp;#039;будете&amp;#039;&amp;#039;) [[Оставление|оставлены]], [[Лямма|пока]] [[Аллах]] не [[Знание|узнает]] тех [[Мин|из]] [[Кум|вас]], [[Аллязи|которые]] [[Джихад|усердствовали]], и [[Лям +|не]] [[Брать|избирали]] [[Вводить|проводников]], [[Мин|по]][[Помимо|мимо]] [[Аллах]]а, или [[Ля|же]] Его [[посланник]]а, или [[Ля|же]] [[Иман|Доверившихся]]? А [[Аллах]] [[Ведающий|осведомлён]] [[Би|о]] [[Ма мест|том, что]] вы [[Деяния|вытворяете]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Ам|«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;أَ - а&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;»]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Ам|«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;أَ - а&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;»]] - вопросительная частица &amp;quot;ли&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;([[56:71]]-[[56:72|72]])&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; [[Фа|Так]] [[Видеть|видели]] &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[А|ли]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;[[араб]]. أَ, а&amp;#039;&amp;#039;) вы [[Свет]], [[Аллязи|который]] вы [[Позади|скрываете]]? Вы &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[А|ли]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;[[араб]]. أَ, а&amp;#039;&amp;#039;) (&amp;#039;&amp;#039;определяете&amp;#039;&amp;#039;) его [[генезис|генеалогическое]] [[дерево|ветвление]], [[Ам|или же]] [[Нахну|Мы]] (&amp;#039;&amp;#039;определяем&amp;#039;&amp;#039;) [[генезис|Генеалогию]]?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Ин|«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;إِنْ - ин&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;»]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ин&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;» - «&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;إِنْ&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;» - подчинительный союз &amp;quot;ин&amp;quot; - &amp;quot;[[Ин|если]]&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;([[43:5]])&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; [[Фа|Так]] [[Алиф|как]] же Мы [[Побивание|уведём]] от вас [[Методология Зикр|Методологию]] - [[деликатно]], &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Ин|если]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;[[араб]]. إِنْ, ин&amp;#039;&amp;#039;) вы [[Быть|являетесь]] народом [[исраф|излишествующим]]?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Ийя|«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;إِيَّا - ийя&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;»]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ийя&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;» - «&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;إِيَّا&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;» - имеет смысл адресата &amp;quot;для кого, кому&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Ляу|«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;لَوْ - ляу&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;»]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ляу&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;» - «&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;لَوْ&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;» - условная частица &amp;quot;ляу&amp;quot; - &amp;quot;[[Ляу|если]]&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;([[6:7]])&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; И &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Ляу|если бы]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;[[араб]]. لَوْ, ляу&amp;#039;&amp;#039;) Мы [[ниспосланное|ниспослали]] [[&amp;#039;аля|для]] [[Кя|тебя]] [[писание]] [[Фи|в]] (&amp;#039;&amp;#039;формате&amp;#039;&amp;#039;) [[Картуш|интальо]], [[Фа|и]] они [[Ля|при]][[Касание|коснулись]] бы [[Ху|к нему]] [[Би|своими]] [[рука]]ми, [[Говорить|сказали]] [[Ля|бы]] [[Аллязи|те, которые]] [[куфр|отрицают]]: «[[Хаза|Это]] [[Ин|не иначе]] как - [[Баян|явная]] [[алхимия]]!».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Лян|«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;لَنْ - лян&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;»]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Лян|«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;لَنْ - Лян&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;»]] - отрицательная частица &amp;quot;лян&amp;quot; - &amp;quot;[[Лян|Никогда]]&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Ляйта|«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;لَيْتَ - ляйта&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;»]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;لَيْتَ - ляйта&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;» - &amp;quot;Ах, если бы!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Лейса|«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;لَيْسَ - лейса&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;»]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;لَيْسَ - лейса&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;» - &amp;quot;не!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[&amp;#039;Ан|«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;عَنْ - &amp;#039;ан&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;»]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ан&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;» - «&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;عَنْ&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;» - предлог &amp;quot;от&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Ан|«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;أَنْ - ан&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;»]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ан&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;» - «&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;أَنْ&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;» - предлог &amp;quot;что&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[&amp;#039;Ани|«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;عَنِ - &amp;#039;ани&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;»]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ани&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;» - «&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;عَنِ&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;» - предлог &amp;quot;о&amp;quot;, &amp;quot;про&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Мин|«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;مِنْ - мин&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;»]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Мин&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;» - «&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;مِنْ&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;» - предлог &amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;от&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;quot; конкретизирующий, и указывающий направление, точку отсчета, источник.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Код|«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;قَدْ - код&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;»]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;([[20:90]])&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; И [[Ля|ведь]] [[Аарон]], &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[код|определенно]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;[[араб]]. قَدْ, код&amp;#039;&amp;#039;) [[говорить|сказал]] им [[Прошлое|до этого]]: «[[Обращение к народу|О мой народ]]! [[Воистину|Ведь]] вас [[Ма|же]] (&amp;#039;&amp;#039;через&amp;#039;&amp;#039;) это - (&amp;#039;&amp;#039;подвергли&amp;#039;&amp;#039;) [[фитна|искушению]]! И [[воистину]], ваш [[Господь]] – [[Рахман|Милостивый]]! [[Последователи|Последуйте]] [[Фа|же]] за мной, и [[Повиновение|повинуйтесь]] моим [[Амр|приказам]]!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Лям +|«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;لَمْ - лям&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;»]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Отрицательная частица «&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;лям&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;» - «&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;لَمْ&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;», имеет значение &amp;quot;[[Лям +|не]]&amp;quot;, связана со [[знак]]ом &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Лям]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Лямма|«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;لَمَّا - лямма&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;»]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;([[28:30]])&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Лямма|Когда]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;[[араб]]. لَمَّا, лямма&amp;#039;&amp;#039;) [[фа|же]] он [[Приходить|подошел]] к [[Ху|нему]], он (&amp;#039;&amp;#039;услышал&amp;#039;&amp;#039;) [[призыв]] [[Мин|из]] [[корень|основания]] [[Правая сторона|Аподиктической]] [[Выкуп|Санкции]], в [[Благословение|Благословенном]] [[Зона|Процветании]], (&amp;#039;&amp;#039;питаемом&amp;#039;&amp;#039;) [[Мин|от]] [[Дерево|Дерева]]: «О [[Моисей]]! Я — [[Аллах]], [[Господь]] [[Знание|Познающих]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Кайфа|«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;كَيْفَ - кайфа&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;»]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Скоро|«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;سَوْفَ - соуфа&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;»]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Хатта|«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;حَتَّىٰ - хатта&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;»]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;حَتَّىٰ - хатта&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;» - &amp;quot;пока&amp;quot;, &amp;quot;покуда&amp;quot;, &amp;quot;до тех пор, пока&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Где|«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;حَيْثُ - хайсу&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;»]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;حَيْثُ - хайсу&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;» - &amp;quot;где, куда&amp;quot;, &amp;quot;где бы&amp;quot;...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Айна|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;«أَيْنَ - айна»&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;«أَيْنَ - айна»&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; - «где бы»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Сумма|«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ثُمَّ - сумма&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;»]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Са|«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;سَ - са&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;»]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Са|«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;سَ - са&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;»]] - приставка, определяющая &amp;quot;будущее&amp;quot; время, &amp;quot;вскоре&amp;quot;, &amp;quot;скоро&amp;quot;...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Иля|«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;إِلَى - иля&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;»]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Иля&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;» - «&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;إِلَى&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;» - предлог направляющий внимание, или предлог &amp;quot;к&amp;quot; для конкретизации движения, указывающий, что есть движение из одного места в другое.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;([[11:43]])&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; Он [[говорить|сказал]]: «[[Пристанище|Спасусь]] [[иля|на]] (&amp;#039;&amp;#039;[[араб]]. إِلَىٰ, иля&amp;#039;&amp;#039;) [[Горы|горе]], [[Схватиться|спасёт]] меня [[Мин|от]] [[Вода|Воды]]». Он [[Говорить|сказал]]: «Сегодня никто не спасет от воли [[Аллах]]а, если только Он не смилостивится». Тут [[Волна]] разлучила их, [[Фа|вот]] [[Быть|он оказался]] [[Мин|среди]] [[Потопление|Утопших]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Аля|«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;أَلَ - аля&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;»]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;أَلَ - аля&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;» - &amp;quot;так вот!&amp;quot;, &amp;quot;несомненно&amp;quot;, &amp;quot;бесспорно&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Илля|«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;إِلَّا - илля&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;»]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;([[37:59]])&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Илля|кроме]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;[[араб]]. إِلَّا, илля&amp;#039;&amp;#039;) нашей [[Первенство|Первой]] [[смерть|смерти]]? И мы не (&amp;#039;&amp;#039;претерпим&amp;#039;&amp;#039;) [[азаб|мучений]]?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Алля|«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;أَلَّا - алля&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;»]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Словоформа «&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;أَلَّا - алля&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;», получившаяся в результате сочетания союза &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;«أَنْ - ан»&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; и отрицательной частицы &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;«لَا - ля»&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, имеет значение &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;quot;что не&amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Воистину|«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;إِنَّا - инна&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;»]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;([[18:63]])&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; Он [[говорить|сказал]]: «[[Видеть|Увидел ли ты]], [[Иза-изан-изин|когда]] мы [[Пристанище|укрылись]] [[иля|на]] [[Скала|Скале]], [[Фа|как]] &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[воистину|некстати я]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;[[араб]]. إِنِّي, инни&amp;#039;&amp;#039;) [[Забывать|позабыл]] о [[рыба|Рыбе]] (&amp;#039;&amp;#039;символизирующей катастрофу&amp;#039;&amp;#039;)!...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Ляин|«لَئِنْ - ляин»]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Ляин|«لَئِنْ - ляин»]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; - &amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;ведь если&amp;#039;&amp;#039;&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;([[7:149]])&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; Когда же они пожалели о содеянном, и [[Видеть|увидели]], что впали в [[Заблудшие|заблуждение]], то [[Говорить|сказали]]: «&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Ляин|Ведь если]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;[[араб]]. لَئِنْ, ляин&amp;#039;&amp;#039;) наш [[Господь]] не смилостивится над нами, и не простит нас, то мы непременно окажемся в числе потерпевших [[убыток]]».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[У Нас|«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;عِنْدَ -&amp;#039;инда&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;»]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;([[28:48]])&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; [[Лямма|Когда]] [[Фа|же]] [[Хум|им]] [[Приходить|явилась]] [[Истина]], (&amp;#039;&amp;#039;источник&amp;#039;&amp;#039;) которой &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[у Нас]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;[[араб]]. عِنْدِنَا, &amp;#039;индина&amp;#039;&amp;#039;), они [[говорить|сказали]]:...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Возможно|«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;عَسَىٰ -&amp;#039;асаа&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;»]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;عَسَىٰ -&amp;#039;асаа&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;» - &amp;quot;[[возможно]]&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Яайюха|«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;أَيُّهَا - яайюха&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;»]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Это не что иное, как|«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;مَا هِيَ إِلَّ - ма хыйя илля&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;»]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;([[45:24]])&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; И они [[говорить|сказали]]: «&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Это не что иное, как]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;[[араб]]. مَا هِيَ إِلَّ, ма хыйя илля&amp;#039;&amp;#039;) [[жизнь]] [[Дуния|Банальная]]. Мы [[смерть|умираем]] и [[жизнь|живем]], и нас не [[Уничтожение|губит]] ничто, кроме [[время|времени]]». У них нет об этом никакого [[знание|знания]]. [[Они всего лишь]] (&amp;#039;&amp;#039;делают&amp;#039;&amp;#039;) [[Предположение|предположения]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Это всего лишь|«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;إِنْ هِيَ إِلَّا - ин хыйя илля&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;»]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;([[7:155]])&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; [[Моисей]] [[избранник|избрал]] из своего [[народ]]а [[семьдесят]] [[мужчины|мужчин]] для (&amp;#039;&amp;#039;назначенного&amp;#039;&amp;#039;) Нами [[время|времени]] (&amp;#039;&amp;#039;встречи&amp;#039;&amp;#039;). Когда же их [[брать|поразило]] [[землетрясение]], он [[говорить|сказал]]: &amp;quot;[[Господь|Господи]]! Если бы Ты [[Машаллах|пожелал]], то [[Уничтожение|уничтожил]] бы их [[Прошлое|прежде]] (&amp;#039;&amp;#039;вместе&amp;#039;&amp;#039;) со мной. Неужели Ты [[Уничтожение|уничтожишь]] нас за то, что [[делать|совершили]] [[глупец|глупцы]] из нас? &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Это всего лишь|Это всего лишь]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;[[араб]]. إِنْ هِيَ إِلَّا, ин хыйя илля&amp;#039;&amp;#039;) Твоё [[фитна|искушение]], посредством которого Ты [[заблудшие|вводишь в заблуждение]], кого [[Машаллах|пожелаешь]], и [[руководство|ведешь]] (&amp;#039;&amp;#039;прямым путем&amp;#039;&amp;#039;), кого [[Машаллах|пожелаешь]]. Ты – наш [[Покровитель]], [[прощение|прости]] же нас и [[Милость рахмат|помилуй]], ибо Ты – [[Добро_хоир|Наилучший]] из [[Прощающий|прощающих]]!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Они всего лишь|«&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;إِنْ هُمْ إِلَّ - ин хум илля&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;»]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;([[45:24]])&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; И они [[говорить|сказали]]: «[[Это не что иное, как]] [[жизнь]] [[Дуния|Банальная]]. Мы [[смерть|умираем]] и [[жизнь|живем]], и нас не [[Уничтожение|губит]] ничто, кроме [[время|времени]]». У них нет об этом никакого [[знание|знания]]. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Они всего лишь]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;[[араб]]. إِنْ هُمْ إِلَّ, ин хум илля&amp;#039;&amp;#039;) (&amp;#039;&amp;#039;делают&amp;#039;&amp;#039;) [[Предположение|предположения]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Другие==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Артикль]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;?===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;([[34:31]])&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; И [[Говорить|сказали]] [[Аллязи|те, которые]] [[Куфр|отрицают]]: «Мы [[Лям +|никогда не]] (&amp;#039;&amp;#039;проявим&amp;#039;&amp;#039;) [[Иман|доверия]] ни [[Би|к]] [[Хаза|этому]] [[Коран ++|Корану]], [[Ля|ни]] [[Би|к]] [[Аллязи|тому, что]] [[между|пред]][[рука|шествовало]]». И [[Ляу|если бы]] ты [[Видеть|видел]], [[Иза-изан-изин|когда]] [[Зульм|Помраченные]], [[Удержать руки|задержанные]] [[У Нас|пред]] [[Хум|их]] [[Господь|господом]], [[Возврат|обращаются]] [[Часть|друг к другу]] с [[говорить|Фразой]]. [[Говорить|Скажут]] [[Аллязи|те, которые]] (&amp;#039;&amp;#039;были&amp;#039;&amp;#039;) [[Слабость|угнетены]], [[Ли|тем]], [[Аллязи|которые]] [[Высокомерие|превозносились]]: «[[Ляу|Если бы]] [[Ля|не]] [[Антум|вы]], мы [[Ля|точно]] [[Быть|стали бы]] [[Иман|доверившимися]]».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ЧЗН&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;? [https://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=Afl &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;«hamza fā lām»&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;] и [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(16:17:6) &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;«أَفَلا»&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Очевидно [[Классификация текстовых ошибок|ошибочную]] интерпретацию [[Корень и Этимон|корня]] [https://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=Afl &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;hamza fā lām&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;أ ف ل&amp;#039;&amp;#039;)], сравнить с [[Грамматика|грамматической]] конструкцией &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;«[[А]]-[[Фа]]-[[Ля]]»&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==См. также==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Корпусная лингвистика]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Проблемные аяты]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Лексикология]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Местоимение|Местоимения]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Лего концепт]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Семантика]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Калля&amp;#039;а]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Admin</name></author>
	</entry>
</feed>